Türkçe Havacılık Sözlügü - VocaTurk - Aviation Vocabulary in Turkish
|
Havacılık |
Deyim ve Kısaltmalar |
Sözlüğü |
|
|
|
Servet
BAŞOL |
ATCo 216 |
FOO 56 |
|
SB-DvK
Sözlüğü 3.düzenleme 130913
Havacılık
Deyim ve Kısaltmalar Sözlüğü
3. Baskı |
|
İlk defa bir SHGM Talimatı (SHT OPS-1) 232 adet tanım ve kısaltma ile yayınlandı. Bu güne kadar SHGM’nün
tüm yayınları içerisindeki tanım ve kısaltmalar toplamı, bu adede
yaklaşamıyor bile. Resmi tanımların eski talimat ve yönetmeliklerle çakışması olası olsa bile, Anayasa Md.90 son ve hem de “Bu Talimatta belirtilmeyen tanımlar için ülkemizin üyesi bulunduğu uluslararası sivil havacılık kuruluşları tarafından yayımlanan dokümanlarda belirtilen tanımlar geçerlidir” ifadesi, bu sözlüğün yeniden düzenlenmesine neden olmuştur. Doğaldır ki sözlüğü bir temele oturtacak ve uluslar arası sözleşmeler gereği ICAO yayınlarını temel alarak işe başlayacaktım. Ne de olsa kanun olarak kabul ettiğimiz tanımların asıllarını bilmek zorundayız. Sırası ile Ek’ler (Annex’s)
, sonra Doc.9713 ve ilgili diğer belgeler, sonra bazı EU OPS-1 terim ve
kısaltmaları ile DHMI’nin bazı eğitim kitaplarından da ilgili verileri
kullanarak içeriğini zenginleştirmeye çalıştım. Türkçe çeviri ve mesleki kavramların ifade
edilmesi, sadece yapılan işi iyi bilmekle sınırlı olmayıp, konuşulan dili ne
kadar iyi bilip yazdığınıza bağlı bir beceri ile de orantılıdır. Bu beceriyi hukuk ile birleştirmek ise
apayrı bir eğitim süreci gerektirir. Havacılıkta 43 seneyi geride bırakmış,
yabancı dilde sayısız mesleki kitap yazmış biri olarak, yazdıklarım arasında
en zorlandıklarımın “Türkçe” yazdığım kitaplardır dersem şaşırmayın. Tüm sözcükler yer almamış olsa bile,
mesleki temel sözce ve kısaltmalara yer verilmeye çalışılmış, Yabancı terim
ve kısaltmaların çevirisi tarafımdan yapılmış olup diğer ulusal
kurumlarımızın yaptığı tanımlar (adı parantez içerisinde) verilmiştir. ‘Mektepli’ ve ‘Alaylı’ herkesin elinin
altında olması gerektiğine inandığım bu sözlük, NGAP kapsamında Havacılık
İngilizcesi bilen öğrenci yetiştirmeye başlanana kadar elimizin altında
olması gerektiği inancındayım. Sevgilerimle |
|
Servet BAŞOL ATCo & FOO |
|
|
|
|
|
English |
Türkçe |
|
|
A Alpha |
(AL-FA) ( • – ) |
Abeam |
Kerteriz
(dik açı) |
(SHY-Deniz) Herhangi bir cismin yönü ile esas
alınan yön arasındaki açı. (DHMI) Bir
uçağın; bir fix, nokta veya yerin yaklaşık 90º sağında veya solunda olmasını
ifade eder. Bu terim, kesin bir noktadan çok genel bir konumu gösterir. |
|
Ability |
Yetenek |
(DHMI) Hava Trafik
Kontrolörlerinin seçiminde esas olan, iş konusunda özel eğitim almadan veya
tecrübe kazanmadan kişinin işin koşullarına yatkınlığı ve kendisinden
katabileceği zihinsel yeterliliktir. |
|
Ability
Tests |
Yetenek
Sınavları |
(DHMI) Yetenek Testleri: Bilgisayar aracılığı ile veya yazılı olarak farklı
konulardaki yeteneklerin sınanması. (Örnek, hafıza, dikkat, sezgi, üç boyutlu
düşünebilme kabiliyetleri) |
|
Ab
Initio Trainee Controllers |
Başlangıç
Eğitimindeki Kontrolörler |
(DHMI) Kontrolör Adaylarına Verilen Başlangıç
Eğitimi: Konu ile ilgili deneyimi
olmayan adaylara, teorik yeterlilik kazandırabilmek için verilen temel
eğitim. |
|
Abort |
Sonlandırma |
(DHMI) İptal Etmek: Önceden planlanmış bir uçak hareketinin iptal
edilmesi veya yarıda kesilmesidir. |
|
Above Mean Sea Level (AMSL) |
Ortalama
Deniz Seviyesinden olan Yükseklik |
Absolute Accuracy |
Kesin
Doğruluk |
(DHMI) Dünya
koordinat sistemine göre tanımlanmış bir noktanın, küreselleşmeden
kaynaklanan sapma oranı. |
|
Absolute Co-Ordinates |
Kesin
Eş-Düzenler |
(DHMI) Kesin Koordinat: Bir noktanın dünya koordinat sistemine göre yerinin
tam olarak belirlenmesi. |
|
Accelerometer |
Hızlanma
Ölçer |
(DHMI) Hızlanma Ölçüsü: Uzunlamasına-yanlamasına-dikey (üç boyutlu) olarak
hız ölçülmesinde kullanılan cihaz. |
|
Accelerate-stop distance available
(ASDA) (Annex-6) The length of the take-off run available plus the
length of the stopway, if provided. |
Kullanılabilir
hızlanma-durma mesafesi (Annex-6, 14) Kullanılabilir kalkış koşu
mesafesine eğer varsa ilave edilen, durma uzantısı uzunluğu. |
(SHT OPS-1) Mevcut
hızlanma-durma pist uzunluğu (DHMI) accelerate-stop distance available - mevcut
hızlanma-durma mesafesi; Mevcut kalkış koşu mesafesi artı, varsa, durma
uzantısının uzunluğu. |
|
Acceptability |
Kabul
Edilebirlik |
(DHMI)
Kullanıcının bir sistemin varlığını ve kullanımını kabul etmesi ile
gerçekleşir. Pratikte kullanıcı ihtiyaçları karşılanmıyorsa sistem atıl
duruma düşebilir. |
|
Acceptance
Tests |
Kabul
Sınamaları |
(DHMI) Kabul
Etme Testleri: Sistem kurucu (mükellef) ile idari kurum arasındaki
şartnameye göre radar sistem performansının etkin kullanımının analizi ve
projeye uygunluğunun belirlenmesi süreci. |
|
Accepting
Unit |
Teslim
Alan Birim, Kabul eden Birim |
(DHMI) Kabul Eden Ünite -
accepting unit; Uçağın kontrolünü
üstlenecek bir sonraki kontrol ünitesi. |
|
Accept |
Kabul |
Acceptance |
Kabul
Etme, Onaylama |
Accident ACCID; aircraft accident (Annex-17
- Doc.9713) An occurrence associated
with the operation of an aircraft which takes place between the time any
person boards the aircraft with the intention of flight until such time as all
such persons have disembarked, in which: a)
a person is fatally or seriously injured as a result of: - being in the
aircraft, or - direct contact
with any part of the aircraft, including parts which have become detached
from the aircraft, or -
direct exposure to jet blast, except when the injuries are from natural causes,
self-inflicted or inflicted by other persons, or when the injuries are to
stowaways hiding outside the areas normally available to the passengers and
crew; or b)
the aircraft sustains damage or structural failure which: -
adversely affects the structural strength, performance or flight
characteristics of the aircraft, and - would normally require major repair or
rep-lacement of the affected component, except for engine failure or damage,
when the damage is limited to the engine,
its cowlings or accessories; or for damage limited to
propellers, wing tips, antennas, tires, brakes, fairings, small dents or
puncture holes in the aircraft skin; or c)
the aircraft is missing or is completely inaccessible. Note
I.- For statistical uniformity only, an
injuty resulting in death within thirty days of the date of the accident is
classified as a fatal injury by ICAO. Note
2.- An aircraft is considered to be missing when the official search has been
terminated and the wreckage has not been located. Note 3.- The type of unmanned aircraft
system to be investigated is addressed in 5.1. Note 4.- Guidance for the
determination of aircraft damage can be found in Attachment G. |
Kaza (ACCID)
Hava
aracı Kazası (Annex-17 - Doc.9713) İşletme amacıyla sefere verilen bir hava aracına; sakatlıkların doğal
nedenlerden meydana gelmesi, kişinin kendisinin neden olması ya da başka
birilerinin neden olması ya da normal olarak yolcu ve ekibin kullanımına
ayrılmış sahaların dışında saklanarak kaçak dolaşım sırasında meydana
gelenler hariç; yolcunun uçmak için binişe başladığı andan tüm bu yolcuların
terk ettiği ana kadar geçen süre içerisinde meydana gelen olay ki; a)
bir kişinin - hava aracında
bulunması nedeniyle - hava aracının,
sökülmüş dahi olsa, herhangi bir kısmıyla doğrudan teması nedeniyle, - motor itiş gücünün
doğrudan etkisi altında kalması nedeniyle ölümcül ya da ciddi yaranlaması, ya
da b) hava aracının hasar ya da yapısal kusuru
sonucu; - hava aracının
yapısal gücünün, veriminin ya da uçuş karakteristiğinin olumsuz etkilenmesi, ve - motor kapakları,
ya da eklentileri, kanat uçları, antenleri, lastikler, frenler, kaplama,
küçük ezikler ya da uçağın gövdesindeki delikler dışında, genelde motor
arızası ya da hasarı sonucu büyük bakım ya da değiştirme gerektiren
etkilenmiş bileşkeler (component), c) hava aracının kayıp ya da tümüyle erişilemez
oluşu, Not-1: Sadece istatistiksel birlik amacıyla
yaralanma, olayın meydana geldiği günden itibaren 30 gün içerisinde ölümle
sonuçlan-dığında kaza, ICAO tarafından ölümcül yaralanma olarak nitelenir. Not-2: Bir hava aracının resmi
araştırmanın bittiği ve enkazın yerinin tesbit edilemediği hallerde, hava
aracı kayıp addedilir. Not-3: İnsansız hava araçları sistem
araştırması 5.1’e göre yapılacaktır. Not-4: Uçak hasar tespiti rehberi
İlave G de bulunmaktadır.. |
(SHY 13) Hava-araç kazası; Uçuş harekatı esnasında, kişilerin tali nedenlerle ve veya kendi kendini veya birbirlerini yaralamaları veya uçuş ekibi ve yolcular için ayrılan yerler dışında saklanarak kaçak seyahat edenlerin yaralanmaları hariç olmak üzere, hav a-aracı içinde veya hava aracından kopan parçalarda dahil olmak üzere hava-aracının herhangi bir parçasının çarpmasıyla veya hava basıncına maruz kalmak suretiyle çok ağır veya derecede yaralanması, motor ve aksesuarlarda meydana gelen arıza ve hafif hasarlar hariç olmak üzere hava-aracının fiziksel yapısının veya performansının ve uçuş karakteristiğinin menfi yönde etkilendiği ve bunların değiştirilmesi veya tamirini gerektirecek derecede hasar ve arızalanması, hava -arasının kaybolması veya enkaza ulaşılamayacak bir yere düşmesi ile sonuçlanan olaylar. (SHY 13) Hava-aracı yer kazası; hava - aracının uçuş harekatı dışında bakım,
onarım, arıza giderilmesi, yerde çalıştırılması, yer araçları veya insan gücü
ile yer değiştirilmesi esnasında araç çarpmaları veya yangın, tabi afetler ve
diğer sebeplerle hasara uğraması veya arızalanması ile sonuçlanan olaylar. (SHY 13) Küçük kaza; uçuş harekâtı esnasında bir veya daha fazla hava - aracının hafif
hasara uğraması ile sonuçlanan hasarlar. (SHY 13) Büyük kaza; uçuş harekâtı esnasında bir veya daha fazla hava - aracının ağır hasara uğraması ile sonuçlanan kazalar. (DHMI) Kaza; accident; Uçuş amaçlı olarak herhangi
bir personelin uçağa binmesi ile söz konusu personelin tamamının uçağı terk
etmesi arasında geçen sürede, uçak operasyonlarıyla ilgili olarak tanımlanan: a. Bir
kimsenin ölümcül veya ciddi yaralanma durumları; b. Uçaktan
kaynaklı hasar veya yapısal yetmezlik durumları: - Uçağın yapısal
dayanıklılığının, performansının veya karakteristiklerinin olumsuz etkisi, - Normal olarak
tamir veya etkilenen parçanın değiştirilmesini gerektiren haller, motor
arızası veya hasarı hariç, hasar motorla sınırlandırıldığında motoru
çevreleyen metal aksam ve aksesuarlar veya;
pervanelerle, kanat uçlarıyla, antenlerle, frenlerle, lastiklerle, uçağın
aerodinamik yapısı ile uçak kaportası üzerindeki küçük oyuklar/çöküntüler veya
deliklerle sınırlandırılmış hasarlar; veya c.
Uçağın kayıp ya da uçağa
ulaşılamaması durumu |
|
Accident Data Report |
Kaza
Veri Raporu |
(DHMI) Kaza
Bilgi Raporu: Uçak kazası soruşturma raporunu ifade eder. |
|
Accuracy - system accuracy (Doc.9713)
A degree of conformance between the
estimated or measured value and the true value. Note.-
For measured positional data
the accuracy is normally expressed in terms of a distance from a stated
position within which there is a defined confidence of the true position
falling. |
Hassaslık
– Doğruluk.
Sistem Hassaslığı (Doc.9713) Tahmin edilen ya da ölçülen değer ile gerçek değer arasındaki uyum
derecesi. Not:
Ölçülmüş durum verilerine göre hassaslık, genelde durumun gerçek değer
sapması ile ifade edilen tanımlanmış güvenli mesafesidir. |
(DHMI) Doğruluk
- accuracy; Öngörülen veya ölçülen değer ile gerçek değer arasındaki
uygunluk derecesi. |
|
Accountable |
Sorumlu
|
Accountable Manager (EU
OPS-1, Art.1,175.h) The operator must have nominated an
accountable manager acceptable to the Authority who has corporate authority
for ensuring that all operations and maintenance activities can be financed
and carried out to the standard required by the Authority. |
Sorumlu
Müdür (EU
OPS-1, Art.1,175.h)
İşletici, tüm işletme ve bakım
faaliyetlerinin finanse edilmesini ve Otoritenin gerekli kıldığı
standartlarda yürütülmesini sağlayacak kurumsal yetkiye sahip, Otorite
tarafından kabul edilebilecek bir sorumlu
müdür görevlendirmek zorundadır. |
(SHT OPS-1, Md.36/8) İşletici,
tüm operasyonların ve bakım faaliyetlerinin finanse edilmesini ve Genel
Müdürlüğün gerekli kıldığı standartlarda yürütülmesini sağlayacak kurumsal
yetkiye sahip, Genel Müdürlük tarafından kabul edilebilecek bir sorumlu müdür görevlendirmek
zorundadır. (SHY 6a Md.20.a) Sorumlu Müdürün; işletmecinin tüm
operasyonlarının ve bakım aktivitelerinin Genel Müdürlük tarafından gerekli
kılınan standartları ve işletmeci tarafından tanımlanan ilave şartları yerine
getirmek üzere finanse edebilecek ve yürütecek, ayrıca işletmeyi tek başına
temsil edecek yetkiye, (SHY 145, Md.13.a) Sorumlu müdürün; bakım
kuruluşunun tüm faaliyetlerini ve bakım aktivitelerini Genel Müdürlük
tarafından gerekli kılınan standartları ve tanımlanan ilave şartları yerine
getirmek üzere finanse edebilecek ve yürütecek, ayrıca bakım kuruluşunu tek
başına temsil edecek yetkiye sahip olması ve müşteri tarafından istenen tüm
bakımın bu Yönetmelik şartlarına göre yapılmasını sağlaması ve bu Yönetmelik
ve JAR–145 konularında temel bilgiye sahip olması gerekir. Sorumlu müdür, emniyet ve kalite politikasını
kurmaktan ve geliştirmekten sorumludur. (SHY-M, Md.31.a) Tüm
uçuşa elverişliliğin sürekliliği yönetim faaliyetlerinin bu Yönetmeliğe uygun
olarak yürütülmesinden sorumlu bir yönetici tayin eder. Sorumlu yöneticinin; kuruluşun tüm
faaliyetlerini ve aktivitelerini Genel Müdürlük tarafından gerekli kılınan
standartları ve tanımlanan ilave şartları yerine getirmek üzere finanse
edebilecek ve yürütecek, ayrıca kuruluşu tek başına temsil edecek yetkiye sahip
olması ve müşteri tarafından istenen tüm faaliyetlerin bu Yönetmelik
şartlarına göre yapılmasını sağlaması ve bu Yönetmelik ve Part-M ve SHY
145-01/ Part–145 konularında temel bilgiye sahip olması gerekir. Sorumlu yönetici, emniyet ve kalite
politikasını kurmaktan ve geliştirmekten sorumludur. (SHT 121-23, Md.5.a) Genel Müdür: SHGM tarafından
tanımlanan standartlar ve işletme tarafından getirilen ek standartlara uygun
olarak bütün uçuş ve yer harekatı, uçuş eğitimi ve
bakım faaliyetlerinin uygulanmasını güvence altına almaktan sorumlu ve bunlar
için gereken mali kaynak kullanım yetkisine sahip, SHGM tarafından
organizasyonda onaylı en üst düzeyde sorumlu
müdür olarak kabul edilen yetkilidir. |
|
Accounting Management |
Muhasebe
İdaresi |
(DHMI) Muhasebe
İdaresi: Kaynak kullanımında, maddi ve idari sorumlulukların yerine
getirilmesini sağlayan sistem. |
|
Acknowledgement |
Onaylama,
tanıma |
(DHMI) Onaylama:
Kontrolörün durumdan haberdar olması veya uyarılması için özel durumlarda
gönderilen, uyarı veya hatırlatma mesajı. (DHMI) acknowledgement – onaylama; “Mesajımı
aldığınla ve mesajı anladığınla ilgili beni bilgilendir”. (Kontrolörün
durumdan haberdar olması veya uyarılması için özel durumlarda gönderilen,
uyarı veya hatırlatma mesajı.) |
|
Acknowledgement Message |
Onay
İletisi |
Acrobatic Flight (Doc.9713) Manoeuvres intentionally
performed by an aircraft involving an abrupt change in its attitude, an
abnormal attitude, or an abnormal variation in speed. |
Akrobatik
Uçuş (Doc.9713) Bir hava aracının davranışındaki sıradışılık, sıra
dışı davranışlar ve süratindeki sıra dışı değişikliklerin istenerek
yapılması. |
(DHMI) Bir hava
aracının genel durumunda istenilerek yapılan manevralarla meydana getirilen
ani değişiklik, normal dışı bir olay veya hızındaki anormal değişikliklerle
yapılan uçuştur |
|
Acts of Unlawful
Interference (Doc.9713) These are acts or attempted acts such as to jeopardize the safety of
civil aviation and air transport, i.e. -
unlawful seizure of aircraft in flight, -
unlawful seizure of aircraft on the ground, -
hostage-taking on board aircraft or on aerodromes, -
forcible intrusion on board an aircraft, at an airport or on the premises of
an aeronautical facility, -
introduction on board an aircraft or at an airport of a weapon or hazardous
device or material intended for criminal purposes, -
communication of false information such as to jeopardize the safety of an
aircraft in flight or on the ground, of passengers, crew, ground personnel or
the general public, at an airport or on the premises of a civil aviation
facility. |
Hukuk
Dışı Davranış Girişimi (Doc.9713 / Annex 17) Sivil havacılığı ve hava taşımacılığının
güvenliğini tehlikeye düşürecek hareket ya da hareket girişimleridir,
örneğin; - Uçuştaki bir hava aracını kanun dışı yollardan
ele geçirmek, - Yerdeki bir hava aracını kanun dışı yollardan
ele geçirmek, - Hava aracında ya da havameydanında rehin almak, - Hava aracında, havalimanı ya da havacılık
tesisinde zor kullanılarak yapılan saldırı, - Suç işlemek amacıyla hava aracına ya da
havalimanına silah ya da tehlikeli donanım ya da madde ile girmek, - Yerdeki ya da havadaki hava aracının güvenliğini
tehlikeye atacak şekilde yolculara, ekibe, yer ekibine ya da halka bir
havalimanı ya da havacılık tesisinde yalan/yanlış bilgi iletmek. |
Active NOTAM |
Yürürlükteki
NOTAM |
(DHMI) Aktif
Notam: Gün ve zamana göre aktif hale gelen NOTAM. |
|
Active Runway |
Kullanılan
Pist |
Active Way-Point |
Yürürlükteki
Yol-Noktası |
(DHMI) Aktif
Yol-Noktası: Seyrüsefer kolaylığı sağlamak amacıyla belirlenmiş
yol-noktası. |
|
Actual Calculated Landing Time |
Hesaplanmış
Gerçek İniş Zamanı |
(DHMI) Bir
uçağın belirli kıstaslara göre hesaplanan gerçek iniş zamanıdır. |
|
Actual Time Of Arrival |
Kesin
Varış Zamanı |
(DHMI) Kesin
İniş Zamanı: Bir uçağın kesin olarak iniş yaptığı, gerçek iniş zamanı. |
|
AD : Airworthiness Directive |
AD: Uçuşa Elverişlilik Talimatı. |
(SHT OPS-1 /
SHT-21)
Uçuşa Elverişlilik Direktifleri. (SHT-M)
Hava aracı
imalatçısı ve/veya tescil ülkesi Sivil Havacılık Teşkilatı tarafından
yayımlanmış olan uçuşa elverişlilik direktifleri. |
|
Adherence |
Bağlılık,
Sadakat |
Adequate |
Yeterli,
Uygun, Elverişli |
Adequate Aerodrome |
Yeterli
Havameydanı |
(SHT OPS-1) Yeterli
havaalanı |
|
Adequate Alternate Aerodrome (Annex-6) An adequate alternate aerodrome is one at which the
landing performance requirements can be met and which is expected to be
available, if required, and which has the necessary facilities and services,
such as air traffic control, lighting, communications, meteorological
services, navigation aids, rescue and fire-fighting services and one suitable
instrument approach procedure. |
Yeterli
Yedek Havameydanı (Annex-6) Yeterli yedek Havameydanı, verimli iniş
yapılabilecek şartları karşılayan ve gerektiğinde karşılamaya hazır olması
beklenen ve hava trafik kontrol, ışıklandırma, iletişim kolaylıkları,
meteorolojik hizmeti, gezin yardımcıları, arama ve kurtarma-yangınla mücadele
hizmetleri ve bir adet de aletli yaklaşma yöntemi için gerekli tesisleri ile
hizmetleri bulunan yere denir. |
Adequate Warning Time |
Yeterli
Uyarı Zamanı |
Automatic
Direction Finder (ADF) |
Otomatik
Yönbulma Cihazı |
Adjacent ATC Unit |
Komşu
ATC Birimi |
(DHMI) Komşu
ATC Ünitesi: Birbirinden trafik devralan/ devreden komşu Hava Trafik
Kontrol Ünitesi. |
|
Administrate |
Yönetmek |
Administrator |
Vekil
Yönetici |
(DHMI) İdareci:
Havacılıkla ilgili konularda Ülkesini / Kurumunu temsil eden kişidir. |
|
Admission (Annex-9) The permission granted to a person to enter a State by the public
authorities of that State in accordance with its national laws. |
Giriş
İzni, Katılım
izni. (Annex-9) Bir Devletin yetkililerince, o ülke kanunları
çerçevesinde bir kimsenin o ülkeye girişi için verilen izin. |
Adult |
Yetişkin |
(SHT OPS-1) 12 yaş ve üzeri bay ve bayan birey |
|
Advise |
Tavsiye |
Advisory |
Tavsiye
Niteliğinde |
(DHMI) Tavsiye:
Kontrolörün planlamasına ışık tutan, mevcuttaki veya ileri aşamadaki
uygulamalarında kontrolörü uyaran bir mesaj. |
|
Adviser (Annex-13) A person
appointed by a State, on the basis of his or her qualifications, for the
purpose of assisting its accredited representative in an investigation. |
Danışman (Annex-13) Bir soruşturmada niteliklerinden dolayı resmi
temsilciye yardımcı olması için Devlet tarafından atanan kişi. |
Advisory Circular |
Tavsiye
Niteliğindeki Genelge |
(DHMI) Sirküler: FAA tarafından 14 günde
bir dağıtılan tavsiye niteliğindeki genelgeler. Uçuş emniyeti ile ilgili
bilgileri kapsar. |
|
Advisory Airspace (Annex-2) An airspace of defined dimensions, or designated
route, within which air traffic advisory service is available. |
Tavsiyeli
Hava Sahası (Annex-2 -11 ve PANS-ATM) Hava Trafik Tavsiye Hizmetinin sağlandığı
boyutları tanımlanmış hava sahası ya da belirlenmiş yol. |
(DHMI) İçinde,
uçaklara hava trafik tavsiye hizmetinin verildiği hava sahasıdır. |
|
Advisory Route (ADR) (Annex-2) A designated route along which air traffic advisory
service is available. |
Tavsiyeli
Yol (ADR) (Annex 11, PANS-ATM) (Annex-2) Hava Trafik Tavsiye Hizmetinin sağlandığı
belirlenmiş yol. |
Advisory Service |
Tavsiye
Hizmeti |
(DHMI) Uçuşun
ve uçağın manevralarının emniyetli bir şekilde yapılabilmesi için pilota
verilen tavsiye/ bilgi hizmetidir. |
|
Aerial |
Havasal,
Havai, Havada |
Aerial
Refueling |
Havada
Yakıt İkmali |
(DHMI) Havada
uçuş esnasında, bir uçaktan diğerine yapılan yakıt ikmali. |
|
Aerial Work (Annex-6) An aircraft operation in which an aircraft is used
for specialized services such as agriculture, construction, photography,
surveying, observation and patrol, search and rescue, aerial advertisement,
etc. |
Hava
Çalışması (Annex
6/I-II-III; Annex 17) (Annex-6) Bir hava
aracının tarım, yapı, fotoğraf, araştırma, gözlem ve devriye, arama-kurtarma,
reklam amaçlı uzmanlık hizmeti için yaptığı çalışma. |
(DHMI) Havada
Yapılan İş: Uçuş esnasında özel bir takım faaliyetlerde bulunulmasıdır.
Bunlar fotoğraf çekimi, gözlem, araştırma, keşif, reklam vb. olabilir. |
|
Aerodrome (Annex-2) A defined area on eter water (including any
buildings, installations and equipment) intended to be used either wholly or
in part eter arrival, departure and surface movement of aircraft. Doc.4444
Note.- The term “aerodrome” where used in the provisions relating to flight
plans and ATS messages is intended to cover also sites other than aerodromes
which may be used by certain types of aircraft, e.g. helicopters or balloons. |
Havameydanı
(Annex
2; 3; 4; 6/I; 6/II; 11; 14/I) (Annex-2) Hava araçlarının
yüzeydeki hareketleri, iniş ya da kalkışları için (her türlü bina, tesis ve
donanım dahil) ya tümünün ya da bir kısmının
kullanılmasına yönelik su ya da kara üzerinde tanımlanmış saha. Doc.4444
Not.- Uçuş Planları ve ATS mesajlarında kullanılan “Havameydanı” terimi,
havameydanları dışında belirli tipteki hava araçlarının, ör. Helikopter ve
Balon’ların kullandığı yerleri de kapsaması amacıyla kullanılmıştır. |
(TCK-2920)
Havaalanı (SHT OPS-1 / SHY-6a / SHY-14a / SHY-HUK) Havaalanı (SHY-14b) Havaalanı (SHY-SAFA) Havaalanı (DHMI) Havaalanı
(Aerodrome) (DHMI) Havaalanı (Airport): Uçakların iniş ve kalkışı için planlanmış (binalar ve tesisler dahil) yerde veya suda tesis edilmiş alan. |
|
Aerodrome Beacon (Annex
14/I) Aeronautical beacon used
to indicate the location of an aerodrome from the air. |
Havameydanı
Feneri (Annex 14/I) Bir
havameydanının havadan yerini beli etmesi için kullanılan havacılık feneri. |
(DHMI) Havameydanı Lambası: Bir meydanın yerinin havadan görülebilmesi amacıyla
Kulenin üzerine tesis edilmiş, her yöne ışık verebilen lambadır. |
|
Aerodrome certificate (Annex
14)
A certificate issued by the
appropriate authority under applicable regulations eter operation of an
aerodrome. |
Havameydanı
Belgesi (Annex 14) Bir
havameydanını işletmek için geçerli kurallar çerçevesinde yetkili kurum
tarafından verilen yetki belgesi. |
Aerodrome Controller |
Havameydanı
Kontrolörü |
(DHMI) Meydan Kontrol Hizmeti Veren Hava Trafik
Kontrolörünü İfade Eder. |
|
Aerodrome Control Rating |
Havameydanı
Kontrol Sınıfı |
(DHMI) Meydan Kontrol Derecesi: Meydan Kontrol Hizmetinde Çalışan Hava Trafik
Kontrolörlerinin Sahip Oldukları Derece Türünü İfade Eder. |
|
Aerodrome Control Tower (Annex
11) A unit established to provide air
traffic control service to aerodrome traffic. |
Havameydanı
Kontrol Kulesi (Annex 11) Havameydanı trafiğine Hava Trafik Kontrol Hizmeti
vermek için kurulmuş birim. |
(DHMI) Meydan Trafiğine Hava Trafik Kontrol Hizmeti
Verilebilmesi İçin Tesis Edilmiş, Gerekli Donanıma Sahip Ünitedir. |
|
Aerodrome Control Service (Annex
11) Air traffic control service for
aerodrome traffic. |
Havameydanı
Kontrol Hizmeti (Annex
1; 2; 11; PANS-ATM)
Havameydanı trafiği için hava trafik kontrol hizmeti. |
(DHMI) Meydan trafiklerine hava trafik kontrol hizmeti
verme. |
|
Aerodrome Control Unit |
Havameydanı
Kontrol Birimi |
(DHMI) Meydan Kontrol Ünitesi: Uçağın İniş-Kalkış Safhalarında Sorumluluğunu
Taşıyan Hava Trafik Kontrol Ünitesi. |
|
Aerodrome
Elevation (Annex
14) The elevation of the highest point
of the landing area. |
Havameydanı
Rakımı (Annex 3-4-14/I; PANS-OPS/I; PANS-OPS/II) İniş sahasının en yüksek
noktasının rakımı. |
(SHY-14a) Hava alanı rakımı: İniş sahasının en yüksek noktasının deniz
seviyesinden yüksekliği. (DHMI) Meydan Rakımı: İniş sahasının (pistin), en yüksek noktasının yüksekliğidir. |
|
Aerodrome
Flight Information Service |
Havameydanı
Uçuş Bilgi Hizmeti |
(DHMI) Meydan Kontrol Hizmeti Şartlarının Günün Tamamı Veya
Belirli Bir Bölümü İçin Doğrulanmadığı Meydanlarda Uçuş Güvenliğinin
Sağlanabilmesi İçin IGA (Uluslar arası Genel Havacılık) Tarafından Hava
Trafik Hizmetleri Otoritesinin Kararıyla Tanımlanan Şartlar. |
|
Aerodrome Flight Information
Unit |
Havameydanı
Uçuş Bilgi Birimi |
(DHMI) Meydan Uçuş Bilgi Ünitesi: Meydan Trafiğine Uçuş Bilgi Hizmeti Sağlamak
Amacıyla Meydan İçerisine Kurulan Ünite. |
|
Aerodrome Identification Sign (Annex
14) A sign placed on an aerodrome to
aid in identifying the aerodrome from the air. |
Havameydanı
Tanıtım İşareti (Annex 14/I)
Havameydanının havadan tanınmasına yardımcı olmak üzere havameydanına
yerleştirilmiş bir işaret. |
(SHY-14a) Meydan tanıtma işareti: Hava alanının havadan tanınmasına yardımcı olmak
üzere meydana yerleştirilmiş bir işaret. (DHMI) Meydan Tanıtma İşareti: Havaalanının havadan tanınmasına yardımcı olmak
üzere meydana yerleştirilmiş bir işarettir. |
|
Aerodrome Operating Minima (Annex
4; Annex 6/1; Annex 6/II) The limits of
usability of an aerodrome for: a) take-off,
expressed in terms of runway visual range and/or visibility and, if
necessary, cloud conditions; b) landing in
precision approach and landing operations, expressed in terms of visibility
and/or runway visual range and decision altitude/height (DA/H) as appropriate
to the category of the operation; c) landing in
approach and landing operations with vertical guidance, expressed in terms of
visibility and/or runway visual range and decision altitude/height (DA/H); and d) landing in
non-precision approach and landing operations, expressed in terms of
visibility and/or runway visual range, minimum descent altitude/height
(MDA/H) and, if necessary, cloud conditions. |
Havameydanı
İşletme Sınırlaması (Annex 4; Annex 6/1; Annex 6/II) Bir havameydanının kullanılabilme sınırları; a) kalkışta; pist
görsel menzili ve/veya görüş mesafesi ile gerekiyorsa bulutluluk durumu, b) Hassas yaklaşma
ve iniş için; yapılan yaklaşmanın sınıfına göre pist görsel menzili ve/veya
görüş mesafesi ve karar rakımı/yüksekliği (DA/H), c) Dikey
yönlendirmeli yaklaşma ve iniş için; pist görsel menzili ve/veya görüş
mesafesi ile karar rakımı/yüksekliği (DA/H), ve d) Hassas olmayan
yaklaşma ve inişlerde; pist görsel menzili ve/veya görüş mesafesi ile en
düşük alçalma rakımı/yüksekliği (MDA/H) ve gerektiğinde bulut sınırlaması, olarak ifade edilir. |
Aerodrome Traffic (Annex-2) All traffic on the manoeuvring area of an aerodrome
and all aircraft flying in the vicinity of an aerodrome. Note.—
An aircraft is in the vicinity of an aerodrome when it is in, entering or
leaving an aerodrome traffic circuit. |
Havameydanı
Trafiği (Annex 11, PANS-ATM) (Annex
2) Bir
havameydanı manevra sahası içerisindeki trafik ile yakınında uçan tüm hava
araçları. Not: Bir havameydanı trafik döngüsüne
katılmakta, içinde ya da eterre olan hava aracı, meydanın yakınında demektir. |
(DHMI) Meydan Trafiği: Meydan manevra sahasında bulunan ve meydan görüşü içerisinde uçuş
yapan tüm hava araçlarını kapsar. |
|
Aerodrome Traffic Circuit (Doc.4444) The specified path to be flown by aircraft operating in the vicinity of an
aerodrome. |
Havameydanı
Trafik Dögüsü (PANS-ATM) (Doc.4444)
Havameydanı yakınında uçan bir hava aracının takip edeceği tanımlanmış yol. |
(DHMI) Meydan Trafik Paterni: Meydan görüşü içerisinde hareket eden uçakların
izlemesi için özel olarak belirlenmiş yol. |
|
Aerodrome Traffic Density (Annex
14/I) a) Light. Where
the number of movements in the mean busy hour is not greater than 15 per
runway or typically less than 20 total aerodrome movements. b) Medium. Where
the number of movements in the mean busy hour is of the order of 16 to 25 per
runway or typically between 20 to 35 total aerodrome movements. c) Heavy. Where
the number of movements in the mean busy hour is of the order of 26 or eter
runway or typically more than 35 total aerodrome movements. Note 1.— The number of
movements in the mean busy hour is the arithmetic mean over the year of the
number of movements in the daily busiest hour. Note
2.— Either a take-off or a landing constitutes a movement. |
Havameydanı
Trafik Yoğunluğu (Annex 14/I) a) Hafif;
En yoğun saatlerde ortalama trafik hareketinin pist başına 15’den az ya da
genelde havameydanı trafik hareketinin toplam 20’den az olduğu haller, b) Orta;
En yoğun saatlerde ortalama trafik hareketinin pist başına 15-25 arası ya da
genelde havameydanı trafik hareketinin toplam 20 ile 35 arası olduğu haller, c) Yüksek;
En yoğun saatlerde ortalama trafik hareketinin pist başına sıralı 26 ya da
daha fazla yahut
genelde havameydanı trafik hareketinin toplam 35’den fazla olduğu haller, Note-1; Ortalama trafik hareketi, sene boyunca elde edilen günlük trafik
hareketlerinin matematiksel ortalamasından elde edilir. Not-2; Her bir iniş ya da kalkış bir hareketi ifade
eder. |
Aerodrome Traffic Zone (ATZ) (Annex-2) An airspace of defined dimensions established
around an aerodrome eter protection of aerodrome traffic. |
Havameydanı
Trafik Bölgesi (Annex 14) (Annex
2) Havameydanı trafiğini koruma amaçlı havameydanı
etrafında boyutları tanımlanmış belirli bir saha. |
(DHMI) Meydan Trafik Bölgesi: Meydan trafiğinin korunabilmesi amacıyla meydan
civarına tesis edilmiş ölçülendirme parametreleri tanımlı saha. |
|
Aerodrome Reference Point
(ARP) (Annex
4) The designated geographical location
of an aerodrome. |
Havameydanı
Başvuru Noktası (Annex
14) (Annex 4) Bir
havameydanının belirlenmiş coğrafik noktası. |
(SHY-14a) Meydan referans noktası: Hava alanının coğrafi pozisyonu belirlenmiş bir
noktası. (DHMI) Meydan Referans Noktası: Bir Meydan için belirlenmiş coğrafi referans
noktasıdır. Genellikle pist üzerinde belirlenir. |
|
Aeronautical |
Havacılık |
Aeronautical Beacon (Annex
14) An aeronautical ground light
visible at all azimuths, either continuously or intermittently, to designate
a particular point on the surface of the earth. |
Havacılık
Feneri (Annex
14) Yeryüzünde belli bir noktanın yerini belirlemek
için her açıdan görülebilen, sürekli veya aralıklı ışık veren havacılık yer
feneri. |
(DHMI) Havacılık Bikını: Yeryüzünde bir noktanın yerini belirleyen, her açıdan görülebilen,
sürekli veya aralıklı ışık veren havacılık yer ışığıdır. |
|
Aeronautical Chart (Annex
4)
A representation of a portion of
the Earth, its culture and relief, specifically designated to meet the
requirements of air navigation. |
Havacılık
Haritası (Annex 4) Özellikle
havacılık gereklerini karşılamak için düzenlenmiş, yeryüzünün bir bölümünün
kültürel ve yapısal (rölyef) yansıtılması. |
(DHMI) Havacılık amaçlı kullanılan; hava sahasını,
havayollarını, hava alanlarını, seyrüsefer yardımcılarını, tehlikeli / yasak tahditli sahaları v.b. gösteren havacılık haritasıdır. |
|
Aeronautical Data (Annex
15)
A representation of aeronautical
facts, concepts or instructions in a formalized manner suitable for
communication, interpretation or processing. |
Havacılık
Verisi (Annex 15) Havacılık gerçekleri, kavramları ya da talimatlarının iletişim,
yorumlama ya da işlenmesini sağlamak amacıyla resmi bir eter sokulması. |
Aeronautical Fixed Service
(AFS) (Annex
3)
A telecommunication service between
specified fixed points provided primarily eter safety of air navigation and eter
regular, efficient and economical operation of air services. |
Havacılık
Yerleşik Hizmeti (AFS) (Annex 3) Belirli
yerleşik noktalar arasında öncelikle havagezinin güvenliği ve düzeni, etkili
ve ekonomik işletimi için kurulu iletişim hizmeti. |
(DHMI) Havacılık Sabit Haberleşme Hizmeti: Havacılık amaçlı muhabere hizmetinin sağlanmasıdır. |
|
Aeronautical Ground Light (Annex
14) Any light specially provided as an aid
to air navigation, other than a light displayed on an aircraft. |
Havacılık
Yer Işığı (Annex 14) Uçakta
yer alan diğer ışıklar hariç, hava gezine yardımcı olmak üzere hava aracına
özellikle konmuş her türlü ışık. |
Aeronautical Fixed Telecommunications
Network (AFTN) (Annex
10/II) A worldwide system of
aeronautical fixed circuits provided, as part of the aeronautical fixed
service, eter Exchange of messages and/or digital data
between aeronautical fixed stations having the same or compatible
communications characteristics. |
Havacılık
Yerleşik İletişim Ağı (Annex 10/II) Havacılık
yerleşik döngü hizmetinin bir parçası olarak, dünya çapında Havacılık
Yerleşik İstasyonları arasındaki devrelerle mesaj ya da veri değişimi için
her birinde aynı ya da uyumlu iletişim özellikleri bulunan sistem. |
(DHMI) Havacılık Sabit İletişim Ağı – AFTN; Hava trafik hizmeti sağlayıcıları arasındaki
iletişimin sağlandığı, sabit noktalar arasında hatlar aracılığıyla yapılan
mesaj transfer metodudur. |
|
Aeronautical Information (Annex
15)
Information resulting from the
assembly, analysis and formatting of aeronautical data. |
Havacılık
Bilgileri (Annex 15) Kurul,
analiz ve havacılık verilerinin biçimlendirilmesi sonucu ortaya çıkan bilgi. |
(DHMI) Havacılıkla İlgili Bilgiler: Uçuş güvenliği, hava seyrüseferi, teknik, idari veya
yasal faktörleri kapsayan bilgiler. |
|
Aeronautical Information
Circular (AIC) (Annex
15)
A notice containing information
that does not qualify tandar origination of a NOTAM or for inclusion in the
AIP, but which relates to flight safety, air navigation, technical,
administrative or legislative matters. |
Havacılık
Bilgi Genelgesi (Annex 15) NOTAM
oluşturmayacak ya da AIP ye giremeyecek ama uçuş güvenliği, hava gezin, teknik,
idari ya da hukuksal konular içeren uyarı. |
(DHMI) Havacılık Bilgi Sirküleri: Herhangi bir yasa, düzenleme, mevzuat veya
kolaylıkla ilgili önemli değişikliklerin, uçuş güvenliğini etkileyecek
karakterde açıklayıcı ve tavsiye niteliğinde olan bilgilerin ve yasal, teknik
veya tavsiye niteliğinde olan duyuru ve bilgileri içeren yayınlardır. |
|
Aeronautical Information
Publication (AIP) (Annex
2)
A publication issued by or with the
authority of a State and containing aeronautical information of a lasting
character essential to air navigation. |
Havacılık
Bilgi Yayını (Annex 2) Temel havacılık kalıcı
özelliklerinin ve havacılık bilgilerinin devlet ya da yetkilisi tarafından
yayınlanması. |
(DHMI) Havacılık Bilgi Yayını; Ülkelerin havacılıkla ilgili detaylı ülke
bilgilerini içeren ve düzenli aralıklarla yayınlanan bilgi yayını. (SHT-Deniz) AIP: Havacılık Bilgi Yayınını |
|
AIP Amendment (Annex
15) Permanent changes to the
information contained in the AIP. |
AIP
Değişikliği (Annex 15) AIP’de
yer alan bilgilerde yapılan kalıcı değişiklikler. |
(DHMI) AIP’de yer alan bilgilerde yapılacak kalıcı
değişikliklerdir. |
|
AIP Supplement (Annex
15) Temporary changes to the
information contained in the AIP which are published by means of special
pages. |
AIP
Tamamlayıcı (Annex 15) Özel
sayfalar vasıtasıyla yayınlanarak AIP de mevcut bilgilere yapılan geçici
değişiklikler. |
(DHMI) AIP Eki: AIP’de
yer alan kalıcı bilgilere ek özelliği taşıyan, 3 ay veya daha uzun süreli
geçici değişiklikler ile uzun metin ve grafiklerden oluşan kısa süreli
bilgilerdir. |
|
Aeronautical
Information Service (AIS) (Annex
15) A service established within the
defined area of coverage responsible tandar provision of aeronautical
information/data necessary tandar safety, regularity
and efficiency of air navigation. |
Havacılık
Bilgi Hizmeti (AIS) (Annex 15) Gerekli
havacılık bilgi/veriyi saptanmış bir saha ve sorumluluğu tanımlanmış ve
belirlenmiş kapsam içerisinde havagezinin etkinliği, düzeni ve güvenliğini
sağlamak için kurulmuş hizmet. |
(DHMI) Hava seyrüseferinin güvenilirliği, etkinliği ve
düzenli akışı konularındaki bilgilerin toplandığı ünite. |
|
Aeronautical
Meteorological Station (Annex
3) A station designated to make
observations and meteorological reports for use in international air
navigation. |
Havacılık
Meteoroloji İstasyonu (Annex 3) Uluslar
arası hava gezinin kullanımı için gözlem ve meteorolojik rapor üretmek
amacıyla kurulmuş istasyon. |
Aeronautical
Mobile
Service (AMS) (Annex
3) A mobile service between
aeronautical stations and aircraft stations, or between aircraft stations, in
which survival craft stations may participate; emergency position-indicating
radio beacon stations may also participate in this service on designated
distress and emergency frequencies. |
Havacılık
Gezgin Hizmeti (AMS) (Annex 3, Annex 10/II, Annex 11; PANS-ATM) Havacılık istasyonları ya da
hava araçları ya da hava araçlarının birbirleri arasında, arama-kurtarma
araçlarının da katılabildiği; acil yer/durum bildiren radyo işaret
istasyonlarının da bu hizmete tanımlanmış tahlike ve acil frekanslarından
katıldığı gezici hizmet. |
Aeronautical Mobile Satellite (Route)
Service [AMS(R)S] |
Havacılık
Gezgin Uydu (Yol) Hizmeti |
(DHMI) Havacılık Mobil Uydu (Rota) Hizmeti: AMSULUSLAR ARASIS iletişim imkânlarıyla uçuş güvenliğinin ve düzenli
akışının sağlanmasına yönelik kurulması planlanan gelişmiş bir hizmet. |
|
Aeronautical Mobile Satellite
Service (Annex
10/II) An aeronautical
mobile-satellite service reserved for communications relating to safety and
regularity of flights, primarily along national or international civil air
routes. |
Havacılık
Gezgin Uydu Hizmeti (AMSS) (Annex 10/II)
Öncelikle
ulusal ve uluslar arası sivil hava koridorları boyunca uçuşların güvenliği ve
düzenliliğini sağlamak üzere iletişim için ayrılmış Havacılık Gezgin Uydu
Hizmeti. |
(DHMI) Havacılık Mobil Uydu Hizmeti: Havacılıkla ilgili iletişim sistemlerinde yakın
gelecekte, ses ve veri konularında AMSS sistemlerini tercih etmesi söz
konusudur. Bu sistemin kullanılması uçak-yer arasında yüksek kalitede ve
hızlı bir iletişim sağlayacaktır. |
|
Aeronautical station (RR S1.81) (Annex
2) A land station in the aeronautical
mobile service. In certain instances, an aeronautical station may be located,
for example, on board ship or on a platform at sea. |
Havacılık
İstasyonu (Annex 2, Annex 10/II, PANS-ATM) Havacılık gezici hizmeti
içerisinde karada kurulu istasyon. Bazı durumlarda bir havacılık istasyonu,
örneğin bir gemi üzerinde ya da denizde bir platform üzerinde kurulu
olabilir. |
Aeronautical Telecommunication Service (ATS) (Annex
10/II) A telecommunication
service provided for any aeronautical purpose. |
Havacılık
İletişim Hizmeti (ATS) (Annex 10/II) Her
türlü havacılık iletişimi sağlayan bir iletişim hizmeti. |
Aeronautical Telecommunication
Station (Annex-3) A station
in the aeronautical telecommunication service. |
Havacılık
İletişim İstasyonu (Annex 3, Annex 10/II, Annex 11; PANS-ATM) Havacılık iletişim hizmeti veren bir istasyon. |
Aeronautical Telecommunication
Network |
Havacılık
İletişim Ağı |
(DHMI) Havacılık haberleşmelerinin iletişim ağı üzerinden
internet aracılığıyla yapılması. Bu düzenleme havacılıkla ilgili üniteler
arasında uluslar arası bir iletişim imkanı sağlar. |
|
Aeroplane (Annex
2) A power-driven
heavier-than-air aircraft, deriving its lift in flight chiefly from
aerodynamic reactions on surfaces which remain fixed under given conditions
of flight. |
Uçak
(Annex 1; 2; 6/I; 6/II; 7; 8; 16/1) (Annex 2) Belirli
uçuş şartlarında uçuş için başlıca kaldırma gücünü, güç üreterek sabit
yüzeyleri üzerinde oluşturduğu aerodinamik tepkiden alan, havadan ağır hava
aracı. |
(SHT OPS-1 / SHY-6a) Havadan
ağır, motor gücü ile seyreden kara, deniz veya kara ve denize inip kalkabilen
sabit kanatlı hava aracı. (SHY-1) Havadan
ağır, motor gücüyle seyreden karaya, denize veya hem karaya hem denize inip
kalkabilen hava aracı, (bu tanım, aksi
belirtilme-dikçe ulusal tanımlarda geçen çok hafif hava araçlarını içermez) (SHY-Deniz) Havadan ağır, motor gücü ile seyreden
kara, deniz veya kara ve denize inip kalkabilen hava aracı. |
|
Aeroplane Flight Manual (AFM) |
Uçak Uçuş Elkitabı (AFM) |
Aeroplane System (Annex
6)
An aeroplane system
includes all elements of equipment necessary eter control and performance of
a particular major function. It includes both the equipment specifically
provided eter function in question and other basic related aeroplane
equipment such as that required to supply power eter equipment operation. As
used herein the engine is not considered to be an aeroplane system. |
Uçak
Sistemleri (Annex 6) Kontrol
ve verim için gerekli tüm donanım ve parçaları da dâhil belirli temel
işlevleri yerine getiren uçak sistemi. Bu tür bir işlevi yerine getirecek
özellikteki donanım kadar bu donanımın işlevselliğini sağlayacak güç
üretimini de kapsar. Burada kullanıldığı kadarıyla motorlar, uçak
sistemlerine dahil edilmemişlerdir. |
Aeroplane Reference Field
Length (Annex
14/I) The minimum field length
required for take-off at maximum certificated take-off mass, sea level,
tandard atmospheric conditions, tan air and zero runway slope, as shown in
the appropriate aeroplane flight manual prescribed by the certificating
authority or equivalent data from the aeroplane
manufacturer. Field length means balanced field length for aeroplanes, if
applicable, or take-off distance in other cases. |
Uçağa
Uyarlı Alan Uzunluğu (Annex 14/I) Bir
uçağın deniz seviyesi, standart atmosferik şartlar, durgun hava ve sıfır pist
eğiminde, sertifika veren otoritelerin uçuş elkitabında belirttiği değerlere
veya imalatçısı tarafından verilen benzeri bilgilere göre, onaylanmış en
yüksek kalkış kitlesi ile kalkış yapabileceği en kısa alan uzunluğudur. |
(*sb. Belirli bir uçak için saptanmış ağırlık,
motor gücü, uçak yapısalı ve pistin durumuna göre güvenli kalkışın yapılabileceği
hesaplanmış en kısa alan uzunluğu). |
|
(DHMI) Uçağa Göre Meydan Uzunluğu: Bir uçağın durgun hava, sıfır pist eğimi, deniz
seviyesi ve standart atmosfer şartları için, sertifika veren otoritelerin
uçuş kılavuzunda belirttiği değerlere veya imalatçısı tarafından verilen
benzeri bilgilere göre, onaylanmış azami kalkış kitlesi ile kalkış
yapabileceği en az meydan uzunluğudur. |
|
Afterburn |
Ard
Yakıcı |
Airborne (EU OPS-1)
Entirely supported by aerodynamic forces. |
Havalanmış (EU OPS-1) Tümüyle havanın yarattığı etkinin desteğini
kullanmak. |
(DHMI) Kalkış: Kalkan uçağın pistten teker kesmesini ifade eder. |
|
Airborne Collision Avoidance
System (Annex
11)
An aircraft system based on secondary
surveillance radar (SSR) transponder signals which operates independently of
groundbased equipment to provide advice to the pilot on potential conflicting
aircraft that are equipped with SSR transponders. |
Havada
Çarpışmadan Kaçınma Sistemi (Annex 11) İkincil gözlem Radarı (SSR) tabanlı, yerden
bağımsız alıcı-verici sinyali gönderen, diğer hava araçların yayınladığı SSR
dalgalarını algılayarak pilotlara diğer hava araçları ile muhtemel çarpışmayı
önleyici tavsiyelerde bulunan sistem. |
(SHT OPS-1)
Karşılıklı MODE (KOT) gönderme ve cevaplama sistemi ile çalışan radar işaret
ışığı. (DHMI) Hava
çarpışmalarından korunma sistemi: Pilotlara, transponder'la donatılmış uçaklarla olası
bir çarpışmayı ikaz eden; yer cihazlarından bağımsız olarak çalışan SSR
transponder sinyallerinden yararlanan bir uçak sistemi. |
|
Airborne Satellite
Communication |
Havada
Uydu Haberleşmesi |
(DHMI) Yakın
gelecekte öncelikle yaygınlaşması düşünülen, uydu aracılığıyla haberleşmeyi sağlayan
sistemdir. Bu sistemin kullanılması ile yer-hava haberleşmesinde yüksek
kalite ve geniş menzil sağlanabilecektir. |
|
Aircraft
(ACFT) (Annex
1)
Any machine that can derive support
in the atmosphere from the reactions of the air other than the reactions of
the air against the earth’s surface. (EU
OPS 1) A machine that can derive
support in the atmosphere from the reactions of the air other than the
reactions of the air against the earth’s surface. |
Hava
Aracı (Annex 1) Yeryüzü üzerindeki hava hareketleri dışında
kendi ürettiği hava hareketi ile yer yüzeyine karşı atmosferde tutunabilen
herhangi bir makine. (EU tanımı) Yeryüzü üzerindeki hava hareketleri dışında kendi
ürettiği hava hareketi ile yer yüzeyine karşı atmosferde tutunabilen bir
makine. |
(TCK-2920 / SHT-2 / SHT.6a-50 / SHY-1 / SHY-14b / SHY-145 / SHY-SAFA / SHY-M) (SHY-6a) Hava
Aracı; Havalanabilen ve havada seyredebilme kabiliyetine sahip, azami
kalkış ağırlığı (SHY-Deniz) Hava
Aracı; Havalanabilen ve havada seyredebilme kabiliyetine sahip her türlü
araç. (DHMI) Hava
Taşıtı: Sabit kanatlılar,
helikopterler, performanslı uçaklar ve balonları içine alan, havada kalabilme
ve hareket edebilme yeteneğine sahip araçlar için kullanılan bir terim. |
|
Aircraft avionics (Annex
1) A term
designating any electronic device – including its electrical part – for use
in an aircraft, including radio, automatic flight control and instrument
systems. |
Hava
Aracı Elektroniği (Annex 1) Hava aracında kullanılan –elektrikle çalışanlar
dahil - radyo, otomatik uçuş kontrol ve alet sistemlerini tanımlayan
elektronik cihazlar. |
Aircraft
Approach Category Aircraft categories
will be referred to throughout this document by their letter designations as
follows: Category; A: less than B: C: D: E: H: see 1.3.10, “Helicopters”. |
Hava
Aracı Yaklaşma (Kategorisi) Kümesi Tüm bu belge boyunca
tüm hava araçları aşağıdaki harflerin tanımları ile anılacaktır; Küme; A: Hızı B: Hızı 169- C: Hızı 224- D: Hızı 261- E: Hızı 307- H:
Helikopterler için bakınız Konu 1.3.10. |
(DHMI) Uçaklar
için; azami iniş ağırlığındayken, iniş dış görünüşündeki stall (tutunamama)
hızının 1.3 katı hıza dayandırılarak belirlenmiş kategorilerdir. Uçaklar 5 kategoriye
ayrılır. A: Hızı, 91 knottan az
olanlar. B: Hızı, 91-121 knot
arasında olanlar C: Hızı, 121-141 knot
arasında olanlar D: Hızı, 141-166 knot
arasında olanlar E:
Hızı, 166 knot ve daha fazla olanlar |
|
Aircraft-category (Annex
1) Classification of aircraft according to specified
basic characteristics, e.g. aeroplane, helicopter, glider, free balloon. |
Hava
Aracı (Kategorisi) Kümesi (Annex 1) Tanımlanmış temel özelliklerine göre hava araçlarının
sınıflandırılması, ör: uçak, helikopter, planör, balon gibi. |
(SHY-1) Hava aracı kategorisi: Uçak, helikopter,
planör ve serbest balon gibi belirli temel özelliklere göre hava aracının
sınıflandırılması. |
|
Aircraft component |
Hava
Aracı bileşeni |
Aircraft Call-Sign |
Hava
Aracı Çağrı Adı |
(DHMI) Uçak
Çağrı Adı: Hava-yer muhaberesinde uçağın tanımlanması için kullanılan bir
metod. |
|
Aircraft Classification Number
(I) (Annex 14) A number expressing the relative effect of an
aircraft on a pavement for a specified eter subgrade category. Note.—
The aircraft classification number is calculated with respect to the centre
of gravity (CG) position which yields the critical loading on the critical
gear. Normally the aftmost CG position appropriate to the maximum gross apron
(ramp) mass is used to calculate the ACN. |
Hava
Aracı Sınıf Numarası (Annex 14) Tanımlanmış standart bir zemin kümesindeki pist
kaplamasına hava aracının yapabileceği göreceli etkinin sayı ile ifadesi. Not: Hava
aracı sınıf numarası, merkezi yüklemeye bağlı yerçekimi merkezinin konumunun
ana dikmenin üzerine bindirdiği yüke göre hesaplanır. Genelde ACN
hesaplamasında, en arkadaki yerçekimi merkezi konumuna uygun en yüksek brüt
‘ramp’ kütlesi değeri kullanılır. Ender durumlarda, en öndeki yerçekimi
konumu, ön teker yükünün daha hassas olmasına neden olabilir. |
(DHMI) Uçak
Sınıflandırma Numarası: Belirlenmiş
standart altyapı kategorisindeki bir pist kaplaması uçağın yapabileceği rölatif
etkinin bir rakamla ifadesidir. |
|
Aircraft Certified for
Single-pilot Operation (Annex
1) A type of aircraft which the State of Registry has
determined, during the certification process, can be operated safely with a
minimum crew of one pilot. |
Tek
Pilotla Uçuşa Yetkili Hava Aracı (Annex 1) Devletin sicil kaydı için yetkilendirme işlemleri
sırasında en az pilot sayısı olan tek pilot ile güvenli bir işletim
yapılabileceğine karar verdiği hava aracı. |
Aircraft Conflict |
Hava
Aracı Çatışması |
(DHMI) Uçak
Karşılaşmaları: Belirlenmiş minimum ayırma kriterlerinin altında, uçaklar
arasında meydana gelen karşılaşmalar. |
|
Aircraft Data |
Hava
Aracı Verisi |
(DHMI) Uçak
Bilgisi: Uçak tanımlanması, uçak tipi, uçak ekipmanları ile ilgili
bilgileri kapsar. |
|
Aircraft equipment (Annex
9) Articles, including first-aid and survival equipment
and commissary supplies, but not spare parts or stores, for use on board an
aircraft during flight. |
Hava
Aracı Donanımı (Annex 9) Uçak kabininde kullanılmak üzere yedek parça ve stoklanmışlar hariç,
ilk yardım ve yaşamsal gereçlerden ve destek gereçlerinden oluşan donanımlar. |
Aircraft Identification (ACID) (Doc.4444)
A group of letters, figures or a
combination thereof which is either identical to, or the coded equivalent of,
the aircraft call sign to be used in air-ground communications, and which is
used to identify the aircraft in ground-ground air traffic services
communications. |
Hava
Aracı Tanımlama (PANS-ATM) (Doc.4444) Hava trafik hizmetlerinde hava aracını tanımlamak
ve hava-yer iletişiminde kullanmak için hava aracı çağrı adına özdeş ya da
eşdeğer işaretli bir grup harf, sayı ya da bileşimi. |
(DHMI) Uçağın
Tanımlanması: Belirlenmiş koşullara göre bir uçağın karşılıklı iletişim
ile hava trafik hizmeti verebilmek amacıyla tanımlanması. |
|
Aircraft Observation (Annex
3) The evaluation of one or more meteorological
elements made from an aircraft in flight. |
Hava
Aracı Gözlemi (Annex
3; PANS-ATM) (Annex 3) Uçuştaki bir hava aracının bir veya birkaç
meteorolojik unsuru değerlendirmesi. |
Aircraft Operating Manual (Annex
6) A manual, acceptable to the State of
the Operator, containing normal, abnormal and emergency procedures,
checklists, limitations, performance information, details of the aircraft
systems and other material relevant to the operation of the aircraft. |
Hava
Aracı İşletme Elkitabı (Annex 6) İşleticinin Devleti tarafından geçerli kılınmış, normal,
normal dışı ve acil usüller, kontrol listeleri, sınırlamalar, verim
bilgileri, hava aracı sistemleri ve işletimi ilgili diğer ayrıntıları yazdığı
el kitabı. |
Aircraft Operators’ Documents (Annex
9) Air waybills/consignment notes, passenger tickets
and boarding passes, bank and agent settlement plan documents, excess baggage
tickets, miscellaneous charges orders (M.C.O.), damage and irregularity
reports, baggage and cargo labels, timetables, and weight and balance
documents, for use by aircraft operators. |
Hava
Aracı İşleticisinin Belgeleri (Annex 9) Hava aracı işleticisinin kullanım için hazırladığı Havayolu Taşıma
Senedi/sevk irsaliye notları, yolcu biletleri ve biniş kartları, banka ve
acenta hesap planı belgeleri, fazla bagaj biletleri, çeşitli sarf siparişleri
(MCO), hasar ve uygunsuzluk
raporları, bagaj ve kargo etiketleri, tarifeler ile yük ve denge belgeleri. |
Aircraft Proximity (Doc.4444) A situation in which, in the opinion of a pilot eter
traffic services eter, the distance between aircraft as well as their
relative positions and speed have been such that the safety of the aircraft
involved may have been compromised. An aircraft proximity is classified as
follows: Risk of collision. The risk
classification of an aircraft proximity in which serious risk of collision
has existed. Safety not assured. The risk
classification of an aircraft proximity in which the safety of the aircraft
may have been compromised. No risk of collision. The risk
classification of an aircraft proximity in which no risk of collision has
existed. Risk not determined. The risk
classification of an aircraft proximity in which insufficient information was
available to determine the risk involved, or inconclusive or conflicting
evidence precluded such determination. |
Hava
Aracı Yakınlığı (PANS-ATM) (Doc.4444) Bir
pilotun ya da hava trafik hizmet personelinin kanısına göre, olaya dâhil olan
hava araçlarının güvenliğinin, hava araçları arasındaki mesafe ile bu araçların
göreceli durumları ve süratlerinin muhtemel tehlike yaratabilme durumu. Bir
hava aracı yakın geçme durumu şu şekilde sınıflandırılır; Çarpışma
Riski; Hava araçlarının
birbirleri ile ciddi bir çarpışma tehlikesinin yaratıldığı yakın geçişler, Güvenlik
sağlanmamış; Hava araçlarının
güvenliklerinin tehlikeye atılmış olableceği durumlardaki yakın geçişler, Çarpışma
riski olmayan; Hava araçlarının
çarpışma tehlikesinin olmadığı yakın geçişler, Risk
belirlenmemiş; Maruz kalınan
riskin belirlenmesi için yetersiz bilgiye sahip olmak ya da çelişkili
delillerin karar verilmesini engellediği yakın geçişler. |
(DHMI) Uçak Yakın Geçmesi: Uçaklar arasında,
uluslar arası kurallarla belirlenmiş ayırma minimumlarının altına düşüldüğü
durumu ifade eder. Bu durum, dört kategoriye ayrılır: 1. Çarpışma riski, 2. Emniyetin
tehlikeye düşmesi, 3.
Çarpışma riski olmaması, 4.
Risk belirlenememesi. |
|
Aircraft required to be
operated with a (Annex
1) A type of aircraft that is required to be operated
with a co-pilot, as specified in the flight manual or by the air operator
certificate. |
Bir
yardımcı pilot ile işletilmesi gereken (Annex 1) İşletici yetkilendirmesi ya da uçuş elkitabında
belirtildiği gibi, bir yardımcı pilot ile işletilmesi gereken Hava Aracı. |
Aircraft Security Check (Annex
17) An inspection of the interior of an aircraft to
which passengers may have had eter and an inspection of the hold for purposes
of discovering suspicious objects, weapons, explosives or other dangerous
devices, articles and substances. |
Hava
Aracı Emniyet Kontrolü (Annex 17) Bir hava aracının yolculara açık alanlar ile
ambarların şüpheli nesneler, silahlar, patlayıcılar ya da diğer tehlikeli
cihaz, eşya ve maddeleri bulmak amacıyla incelenmesi. |
Aircraft Security Search (Annex
17) A thorough inspection of the interior and exterior
of the aircraft eter purpose of discovering suspicious objects, weapons,
explosives, or other dangerous devices, articles or substances. |
Hava
Aracı Emniyet Araması (Annex 17) Bir hava
aracının içinin ve dışının şüpheli
nesneler, silahlar, patlayıcılar ya da diğer tehlikeli cihaz, eşya ve
maddeleri bulmak amacıyla baştan aşağı incelenmesi. |
Aircraft Stand (Annex
4) A
designated area on an apron intended to be used for parking an aircraft. |
Hava
Aracı Park Yeri (Annex 4; Annex 14/I) (Annex 4) Bir hava
aracının apronda park etmesi için ayrılmış belirli bir saha. |
(DHMI) Uçak
Park Yeri: Apronlarda uçakların parklandırılmaları için belirlenmiş
sahalardır. |
|
Aircraft Stand Taxilane (Annex
2) A portion of an apron designated as
a taxiway and intended to provide eter to aircraft stands only. |
Hava
Aracı Park Yerine giden Taksi Yol Şeridi (Annex 2; 4; 14/I) Sadece hava aracı park
yerine gitmek için taksi yolu olarak kullanılan apronun ayrılmış ve
belirlenmiş bir parçası. |
Aircraft-type of (Annex
1) All aircraft of the same basic design including all
modifications thereto except those modifications which result in a change in
handling or flight characteristics. |
Hava
Aracı tipi (Annex 1) Kullanım ve uçuş karakteristikleri yapılan
düzenlemeler ile değiştirilmişler hariç, aynı temel tasarım ve değişikliklere
sahip hava araçları. |
Air Defense Identification Zone
(ADIZ) (Annex
15) Special designated airspace of defined dimensions
within which aircraft are required to comply with special identification
and/or reporting procedures additional to those related to the provision of
air traffic services (ATS). |
Hava
Savunma Tanım Bölgesi (ADIZ) (Annex 4 ve 15) Hava
Trafik Hizmetleri gerekleri dahil ilave olarak hava araçlarının özel tanıtım
ve/veya raporlama yöntemlerine de uymak zorunda olduğu, boyutları önceden
belirlenmiş özel hava sahası. |
(DHMI) Hava
Savunma Teşhis Bölgesi: Ulusal güvenlik amacıyla; uçakların kontrolü,
teşhis ve tanımlama yapılabilmesi için belirlenmiş, yeryüzünden yukarı doğru
uzanan hava sahası bölümüdür. |
|
Air Field |
Hava
Alanı |
Air File Flight Plan |
Uçuşda
Doldurulmuş Uçuş Planı |
(DHMI) Havada
Doldurulmuş Uçuş Planı: Kalkıştan sonra uçuş esnasında, ATS (Hava Trafik
Ünitesi) ile koordine edilerek doldurulan uçuş planı. |
|
Airframe (EU
OPS) The fuselage, booms, nacelles,
cowlings, fairings, aerofoil surfaces (including rotors but excluding
propellers and rotating aerofoils of engines), and landing gear of an
aircraft and their accessories and controls. |
Çatkı (EU OPS)
Gövde,
gövde üzerindeki çıkıntılar, motor bağlantıları, motor kapakları,
kaplama-lar, kanatlar, kanat yüzeyleri, motorlar (pervane ve/ya da motorların dönen bıçak ağızları hariç) ve iniş takımları
ile bunların kontrol ve avadanlıkları. |
Air-ground Communication (Annex
11) Two-way communication between
aircraft and stations or locations on the surface of the earth. |
Hava-yer
iletişimi (Annex 10/II ve 11) Hava
araçlarının yeryüzündeki istasyon ya da konumlar ile iki yönlü iletişimi. |
Air-ground Control Radio
Station (Annex
2) An aeronautical telecommunication
station having primary responsibility for handling communications pertaining
to the operation and control of aircraft in a given area. |
Hava-yer
Kontrol Radyo İstasyonu (Annex 2, Annex 10/II; Annex 11) Öncelikli sorumluluğu bir hava aracının işletimi ve kontrolü için
belirlenmiş bir sahsa içerisinde iletişimi sağlamak olan bir Havacılık
İletişim İstayonu. |
Airline, Air carrier (Annex
9) As provided in Article 96 of the Convention, any air
transport enterprise offering or operating a scheduled international air
service. |
Havayolu,
Hava
Taşıyıcısı (Annex 9) Anlaşmanın 96. maddesine göre her tür taşıma ve
uluslar arası tarifeli havayolu hizmeti vermeyi teklif eden ya da işletmesi
onaylanmış her bir girişimci. |
(SHY-22) Hava
Taşıyıcısı (Air carrier): Yerli ve yabancı tüm hava taşıyıcıları. |
|
Airmanship (Annex
1) The consistent use of good judgement and well
developed knowledge, skills and attitudes to accomplish flight objectives. |
Havacı (Annex 1) Uçuş hedeflerini gerçekleştirmek üzere düzgün
karar verme ve iyi oluşturulmuş bilgi dağarcığı, yetenek ve tutumun
sürekli kılınması. |
AIRMET information (Annex 11) Information
issued by a meteorological watch office concerning the occurrence or expected
occurrence of specified en-route weather phenomena which may affect the safety
of low-level aircraft operations and which was not already included in the
forecast issued for low-level flights in the flight information region
concerned or sub-area thereof. |
Havagözlem bilgisi (Annex 3; Annex 11) Alçak seviye uçuşlarının güvenliğini etkileyecek ve
alçak uçuş bilgi sahası ya da alt sahası için henüz bir öngörüye dahil
edilmemiş olan oluşum ya da tahmin edilen özel yol boyu meteorolojik
oluşumlar ile ilgili meteoroloji gözlem evinin yayınladığı bilgi. |
Air Navigation Facility |
Hava
Gezin Kolaylıkları |
(DHMI) Hava Seyrüsefer Üniteleri: Hava Seyrüsefer amaçlı kullanılan; iniş sahası,
ışıklar, meteoroloji ekipmanları, muhabere cihazları, elektrik / elektronik
bütün donanımlardır. |
|
Air Navigation Plan |
Hava
Gezin Planı |
(DHMI) Hava Seyrüsefer Planı: Uluslar arası ATM (Hava Trafik Yönetimi) şartlarının
koordine edilmesi amacıyla, dünya belirli sayıda ICAO hava seyrüsefer
bölgesine ayrılmıştır. Bu bölgeler kendi içlerindeki özel durumlar (trafik
yoğunluğu, sosyo-ekonomik, teknolojik faktörler vb.) göz önüne alınarak
sınıflandırılmıştır. |
|
Air Navigation Service |
Hava
Gezin Hizmeti |
(DHMI) Hava Seyrüsefer Hizmeti: Uluslar arası hava seyrüseferinin güvenlik, düzenlilik
ve etkinlik konularında sağladığı hizmeti tanımlamak için kullanılan genel
bir terim. |
|
Air Operator Certificate (AOC) (Annex
6) A certificate authorizing an
operator to carry out specified commercial air transport operations. |
Havayolu
İşletici Yetkisi (Annex 6/I; Annex
6/II) (Annex 6) Bir işleticiye, belirlenmiş şartlarda ticari
havayolu taşımacılığı yapması için verilen yetki belgesi. |
(SHT OPS-1) İşletme Ruhsatı
İşleticilere ticari uçuş yapabilmeleri için
Sivil Havacılık Genel Müdürlüğünce verilen belge. (SHY-6a) İşletme ruhsatı: Havayolu
işletmecilerine ticari uçuş yapabilmeleri için Sivil Havacılık Genel
Müdürlüğünce verilen belge. |
|
Air Operators |
Havacılık işletmeleri |
(SHT OPS-1) Türk tescilli
hava araçları ile ticari sivil havacılık faaliyetlerinde bulunan tüm
işletmeleri (SHY-6a) Türk
tescilli hava araçları ile ticari sivil havacılık faaliyetlerinde bulunan tüm
işletmeler. (SHT.6a-50) Türk
tescilli hava araçlarını ticari, gayri ticari veya diğer maksatlarla
kullanmak üzere Bakanlıktan ruhsat alarak, sivil havacılık faaliyetinde
bulunan işletmeler. (SHY-Deniz) Türk tescilli hava araçları ile
faaliyette bulunan tüm işletmeler. |
|
Airport |
Havalimanı |
Airport Capacity |
Havalimanı
Kapasitesi |
(DHMI) Havaalanı Kapasitesi Havaalanı operatörleri tarafından, belirlenmiş bir
zaman dilimi içerisinde hizmet verilebilecek uçak sayısının, teknik altyapı
ve pist kapasitesi faktörleri esas alınarak belirlenmesi. |
|
Airport
Lighting |
Havalimanı Işıklandırması |
(DHMI) Hava Alanı Işıklandırması: Bir hava alanına yerleştirilmiş, farklı aydınlatma
sistemlerinin tümünü ifade eder. |
|
Air
Route Surveillance Radar |
Hava Yolu Gözlem Radarı |
(DHMI) Uzun menzilde gözlem sağlama amacıyla tasarlanmış
radar sistemi. Menzili 150 Nm ile 200 Nm arasında değişir. |
|
Airport Security Inspection |
Havalimanı
Emniyet İncelemesi |
Airport Surveillance Radar |
Havalimanı
Gözlem Radarı |
(DHMI) Havaalanı Gözlem Radarı: 10 NM yarıçaplı ( |
|
Air-report (AIREP) (Annex 3) A report from an aircraft in flight prepared in
conformity with requirements for position, and operational and/or
meteorological reporting. Note.—
Details of the AIREP form are given in the PANS-ATM (Doc 4444). |
Uçuşda
Gözlem/Durum Raporu (Annex 3; Annex 10/II) Uçuş
sırasındaki içinde bulunduğu durum ve işletim ve/ve ya meteorolojik şartlar
gereği hava aracı tarafından hazırlanmış olan rapor. Not:
AIREP ile ilgili ayrıntılar PANS-ATM |
Airship (Annex
1) A power-driven lighter-than-air
aircraft. |
Havagemisi (Annex 1, Annex 7) Güç
ile yönetilen havadan hafif hava aracı. |
Airside, air side (Annex
17) The movement area of an airport, adjacent terrain
and buildings or portions thereof, eter to which is controlled. |
Hava
Tarafı (Annex 17) Havalimanındaki, kara ve bina ya da eklentilere
bitişik, girişi kontrollü hareket alanı. |
Airspace |
Hava
sahası |
(DHMI) Ölçülendirme parametreleri ile tanımlanmış hacimli
bir alan. |
|
Air Taxiing (Annex
2) Movement of a helicopter/VTOL above
the surface of an aerodrome, normally in ground effect and at a ground speed
normally less than Note.—
The actual height may vary, and some helicopters may require air-taxiing
above |
Havada/Askıda
Yolalmak (Taksi) (Annex-2, Annex 11) Bir hava meydanında, genelde yere yakın ve yer
sürati genelde Not:
Gerçek yükseklik değişebilir ve bazı helikopterlerin yer etkisini azaltmak ya
da askıdaki yüklerinden dolayı yerden |
(DHMI) Hava Taksi; Bir helikopterin yerden yaklaşık |
|
Air-to-ground communication (Annex
10) One-way communication from aircraft
to stations or locations on the surface of the earth. |
Havadan-Yere
ileti (Annex 10/II; PANS-ATM) Hava
aracından yer yüzeyindeki istasyon ya da konumlara yapılan tek yönlü ileti. |
Air Traffic (Annex
2) All aircraft in flight or operating
on the manoeuvring area of an aerodrome. |
Hava
Trafiği (Annex 2;
Annex 11) Bir havamey-danı manevra
sahası içerisinde ya da bu saha içerisinde uçuşta olan tüm hava araçları. |
(DHMI) Hava
Trafiği; Meydan manevra sahasında
veya uçuş aşamasındaki tüm hava araçlarını
kapsar. |
|
Air Traffic Advisory Service (Annex
2) A service provided within advisory
airspace to ensure separation, in so far as practical, between aircraft which
are operating on IFR flight plans. |
Hava
Trafik Tavsiye Hizmeti (Annex 2; Annex 11)
Tavsiyeli hava sahası içerisinde, uygulanabilir ölçüde, IFR şartlarda uçan
hava araçları arasındaki ayırımı sağlamak amacıyla verilen hizmet. |
(DHMI) Hava
trafiğinin düzenli ve hızlı akışının sağlanması, uçakların birbirleri ile ve
manialarla çarpışmalarının önlenmesi amacıyla verilen tavsiye hizmeti. |
|
Air Traffic Control |
Hava
Trafik Kontrolü |
(SHY-Deniz) ATC: Hava trafik kontrolü. (DHMI) Hava
trafiğine hızlı, güvenli ve düzenli bir akış sağlamak için ilgili otorite
tarafından verilen hizmet. |
|
Air Traffic Controller (ATCo) |
Hava
Trafik Kontrolürü |
(DHMI) Sorumlu
olduğu sektör içerisinde hava trafik hizmetini veren yetkili kontrolör. |
|
Air Traffic Control Centre
(ATCC) |
Hava
Trafik Kontrol Merkezi |
(DHMI) Coğrafi
olarak ayrılmış bölgelerde, hava trafik kontrol hizmeti veren ünite. |
|
Air Traffic Control
Clearance (Annex 2) Authorization for an aircraft to proceed under
conditions specified by an air traffic control unit. Note 1.— For
convenience, the term “air traffic control clearance” is frequently
abbreviated to “clearance” when used in appropriate contexts. Note
2.— The abbreviated term “clearance” may be prefixed by the words “taxi”,
“take-off”, “departure”, “en route”, “approach” or “landing” to indicate the particular
portion of flight to which the air traffic control clearance relates. |
Hava
Trafik Kontrol Müsaadesi (Annex 2; Annex 11) Bir hava
trafik kontrol birimi tarafından belirlenen şartlar çerçevesinde bir hava
aracının yetkilendirilmesi. Not-1:
Kullanım kolaylığı açısından “hava trafik kontrol müsadesi”, çoğunlukla uygun
bağlamlarda kullanılırken “müsaade” olarak kısaltılmıştır. Not-2:
Kısaltılarak kullanılan “müsaade” terimi, “taksi”, “kalkış”, “gidiş”, “yol
boyu”, “yaklaşma” ya da “iniş” kelimeleri ile hava trafik kontrol müsadesi
ile ilgili uçuşun belirli bir bölümünü ifade için de kısaltılarak
kullanılabilir. |
(DHMI) Kontrollü
bir trafiğe hava trafik kontrol ünitesinin belirttiği şartlarda uçması için
verilen müsaade. |
|
Air Traffic Control Instruction (Doc.4444)
Directives issued by air traffic
control eter purpose of requiring a pilot to take a specific action. |
Hava
Trafik Kontrol Talimatı (Doc.4444) Hava trafik kontrol tarafından verilen, pilotun özel
bir eylem yapmasını gerektiren bildiri. |
(DHMI) Pilota
kontrolör tarafından uygulaması için verilen talimatlar. |
|
Air Traffic Controller License |
Hava
Trafik Kontrolörü (Lisansı) Yetkisi |
(DHMI) Temel
hava trafik eğitimini tamamlayan bir aday hava trafik kontrolörünün
yeterlilik düzeyini tespit etmek amacıyla yapılan sınav sonucunda başarılı
olanlara verilen yeterlilik belgesidir. |
|
Air Traffic Control Service (Annex
2) A generic term meaning variously,
flight information service, alerting service, air traffic advisory service,
air traffic control service (area control service, approach control service
or aerodrome control service). |
Hava
Trafik Kontrol Hizmeti (Annex 2; Annex 11) Değişik
anlamlarda kullanılan uçuş bilgi hizmeti, uyarı hizmeti, hava trafik tavsiye
hizmeti, hava trafik kontrol hizmeti (saha kontrol hizmeti, yaklaşma kontrol
hizmeti ya da havameydanı kontrol hizmeti) genel bir terim. |
(DHMI) Uçaklar
arasında ve uçaklarla manialar arasında çarpışmayı önlemek, hava trafik
akışını hızlandırmak ve hava trafiğinin düzenli olarak akışını sağlamak için
verilen hizmet. |
|
Air Traffic Control Unit (Annex
2) A generic term meaning variously,
area control centre, approach control unit or aerodrome control tower. |
Hava
Trafik Kontrol Birimi (Annex 2; Annex 11) Değişik anlamlarda
kullanılan genel bir terim; saha kontrol merkezi, yaklaşma kontrol birimi ya
da havameydanı kontrol kulesi. |
(DHMI) Hava
Trafik Kontrol Merkezi, yaklaşma kontrol ofisi veya meydan kontrol kulesini
kapsayan genel bir terim. |
|
Air Traffic Flow Management (ATFM) (Annex
11) A service established with the
objective of contributing to a safe, orderly and expeditious flow of air
traffic by ensuring that ATC capacity is utilized to the maximum extent
possible and that the traffic volume is compatible with the capacities
declared by the appropriate ATS authority. |
Hava
Trafik Akış Yönetimi (Annex 11; PANS-ATM) Hedefi
güvenli, düzenli ve hızlı trafik akışını sağlamak olan, ilgili ATS
yetkilileri tarafından yayınlanan hacimlere uygun, en yüksek uygulanabilir
trafik yoğunluğunun kullanılabilmesini sağlamak amacıyla verilen hizmet. |
(DHMI) ATC
sistemlerinin yeterliliği ve havaalanı kapasitelerine uygun olarak, trafik
akışının belirlenen saha ve zamanlarda idaresinin sağlandığı merkez. |
|
Air Traffic Management (ATM) (Doc.4444)
The dynamic, integrated management of
air traffic and airspace including air traffic services, airspace management
and air traffic flow management –safely, economically and efficiently –
through the provision of facilities and seamless services in collaboration
with all parties and involving airborne and ground-based functions. |
Hava
Trafik Yönetimi (Doc.4444)
Kolaylıkların sağladığı gereklilikler ve havada ve yerleşik hizmet
sağlayıcılarının işlevleri ile tüm ilgililerin işbirliğinin oluşturduğu görev
ve kesintisiz hizmetlerin, hava trafik hizmetleri, hava sahası idaresi ve
hava trafik akış yönetimi dâhil devingen bir bütün olarak –güvenli, ekonomik
ve etkin– hava trafiğinin ve hava sahasının yönetimi. |
(DHMI) Hava Trafik İdare Merkezi; Yerde ve havadaki tüm operasyonlarda, trafiğin güvenli ve
etkin akışının sağlanması için tanımlanmış gelecek hava seyrüsefer sistemleri
ile desteklenen özel idare merkezi. |
|
Air Route Surveillance Radar |
Hava
Yolu Gözlem Radarı |
Airspace Structure |
Havasahası
Yapısı |
Air Traffic Service (ATS) (Annex
2) A generic term meaning variously,
flight information service, alerting service, air traffic advisory service,
air traffic control service (area control service, approach control service
or aerodrome control service). |
Hava
Trafik Hizmeti (ATS) (Annex 4; 10/III;
11) (Annex 2) Uçuş bilgi hizmeti, Uyarı hizmeti, Hava Trafik
Tavsiye hizmeti, Hava Trafik Kontrol
hizmeti (saha kontrol hizmeti, yaklaşma kontrol hizmeti ya da havameydanı
control hizmeti) gibi çeşitli anlamlarda kullanılan genel terim. |
(DHMI) Uçuş
bilgi hizmeti, ikaz hizmeti, hava trafik tavsiye hizmeti, saha kontrol
hizmeti, yaklaşma kontrol veya meydan kontrol hizmetini kapsayan genel bir
terim. |
|
Air Traffic Services Airspace (Annex
2) Airspaces of defined dimensions,
alphabetically designated, within which specific types of flights may operate
and for which air traffic services and rules of operation are specified. Note.— ATS airspaces
are classified as Class A to G. |
Hava
Trafik Hizmetleri Havasahası (Annex 2, Annex 11)
Sınırları belirli ve alfabetik olarak isimlendirilmiş, içerisinde hangi tip
uçuşların yapılabileceği ve hava trafik hizmetleri ile işletim kuralları
saptanmış, hava sahası. Not: ATS havasahaları
A’dan G’ye kadar sınıflandırılmışlardır. |
Air Traffic Services Reporting
Office (ARO) (Annex 2) A unit established eter purpose of receiving reports
concerning air traffic services and flight plans submitted before departure. Note.— An air traffic
services reporting eter may be established as a separate unit or combined
with an existing unit, such as another air traffic services unit, or a unit
of the aeronautical information service. |
Hava
Trafik Hizmetleri Rapor Ofisi (ARO) (Annex 2; Annex 11) Uçuş öncesi sunulan uçuş planları ve hava trafik
hizmetleri ile ilgili raporları almak için kurulmuş birim. Not: Hava Trafik
Hizmetleri Rapor Ofisi, ayrı bir birim ya da mevcut başka bir hava trafik
hizmetleri birimi ile birleşik yahut havacılık bilgi hizmetinin bir birimi
olarak da kurulabilir. |
(DHMI) Hava
trafik hizmeti için gerekli bilgilerin alınması amacıyla kurulmuş bir
ünitedir. |
|
Air Traffic Services Unit (Annex
2) A generic term meaning variously,
air traffic control unit, flight information centre eter traffic services
reporting eter. |
Hava
Trafik Hizmetleri Birimi (Annex 2; Annex 11) Hava
Trafik Kontrol birimi, uçuş bilgi merkezi ya da hava trafik hizmetleri rapor
ofisi anlamında kullanılan genel terim. |
(DHMI) Hava
Trafik Hizmeti Ünitesi; Hava Trafik kontrol ünitesi, uçuş bilgi merkezi
veya hava trafik kontrol hizmeti ünitelerini kapsayan genel bir terim. |
|
Air (Annex 4) A
defined route eter air transiting of helicopters. |
Hava
Transit Yolu (Annex
4; Annex 14/II) (Annex 4) Helikopterlerin havadan geçiş yaptıkları tanımlı
yol. |
Airway (AWY) (Annex
2) A control area or portion thereof
established in the form of a corridor. |
Hava
Yolu (Annex 1; 4; 11; PANS-ATM) (Annex 2) Koridor şeklinde
tanımlanmış bir kontrol sahası ya da parçası. |
(DHMI) Radyo
seyrüsefer yardımcıları ile donatılmış, koridor şeklinde tasarlanmış
kontrollü saha. |
|
Airworthiness |
Uçabilirlik |
Airworthiness data |
Uçabilirlik
verisi |
Airworthiness Directive (AD) |
Uçabilirlik
Talimatı |
Alert height |
Uyarı yüksekliği |
(SHT OPS-1) İkaz yüksekliği: Düşük görüş operasyonlarında sistem kabiliyetlerinin başlangıç
yüksekliği. |
|
Alerting Post (Annex
12) Any facility intended to serve as an intermediary
between a person reporting an emergency and a rescue coordination centre or
rescue subcentre. |
Uyarı
Karakolu (Annex 12) Arama-Kurtarma eşgüdüm merkezi ya
da yardımcı merkezi ile acil durum bildiren kişi arasında aracılık yapmak
üzere kurulmuş herhangi bir tesis. |
Alerting Service (ALRS) (Annex
2) A service provided to notify
appropriate organizations regarding aircraft in need of search and rescue
aid, and eter such organizations as required. |
Uyarı
Hizmeti (Annex 2; Annex 11; PANS-ATM) Hava aracı ile ilgili Arama ve Kurtarma yardımına ihtiyacı olan
uygun kuruluşları bilgilendirmek ve bu kuruluşlara gerektiği şekilde yardım
etmek için verilen hizmet. |
Alert Phase (ALERFA) (Annex
11) A situation wherein apprehension
exists as to the safety of an aircraft and its occupants. |
Uyarı
Hali (Annex 11; 12) Bir hava aracı ve içindekilerinin güvenliği
hakkında endişe duyulması hali. |
Allocation, allocate. (Doc.4444)
Distribution of frequencies, SSR codes,
etc. To a State, unit or service. Distribution of 24-bit aircraft addresses
to a State or common mark registering authority. |
Tahsis
etme (Doc.4444) Devlet, birim ya da görevliye SSR kod, frekans vs.
dağıtmak. 24 bit
hava aracı adreslerinin devletlere ya da ortak kayıt yetkililerine dağıtmak. |
All Weather Operation (AWO) |
Her
Havakoşulunda İşletim |
Alphanumeric Characters (alphanumerics) (Doc.4444)
A collective term for letters and
figures (digits). |
Harf-Sayı
Bileşeni (Doc.4444) Sayı ve Harflerden oluşan birleşik bir terim. |
Alternate |
Yerine, seçenek |
Alternate Aerodrome (ALTN) (Annex
2; Annex 3; Annex 6/I; Annex 11) An aerodrome to which an aircraft may proceed when
it becomes either impossible or inadvisable to proceed to or to land at the
aerodrome of intended landing. Alternate aerodromes include the following: Take-off alternate. An alternate aerodrome at which an aircraft can
land should this become necessary shortly after take-off and it is not
possible to use the aerodrome of departure. En-route alternate. An aerodrome at which an aircraft would be able to land after
experiencing an abnormal or emergency condition while en route. ETOPS en-route alternate. A suitable and appropriate alternate aerodrome at which an aeroplane
would be able to land after experiencing an engine shutdown or other abnormal
or emergency condition while en route in an ETOPS operation. Destination alternate. An alternate aerodrome to which an aircraft may proceed should it
become either impossible or inadvisable to land at the aerodrome of intended
landing. Note – The aerodrome from which a flight departs may also be an en-route or a
destination alternate aerodrome eter flight. |
Yedek
Havameydanı (ALTN) (Annex 2; 3; 6/I; 11) Hedeflenen
havameydanına inmenin imkânsız olduğu ya da inmek için devam etmenin tavsiye
edilmediği durumlarda hava aracının yönelebileceği bir havameydanı. Yedek
havameydanları şunlardan oluşur; Kalkış Yedekmeydanı: Yolboyu yedek meydanı: ETOPS Yolboyu Yedekmeydanı. Varış Yedekmeydanı. Note – Kalkılan havameydanı aynı zamanda ilgili uçuş için yolboyu ve varış
yedek meydanı olabilir. |
(SHT OPS-1) Yedek havaalanı: İnilmesi tasarlanan
havaalanına inişin uygun olmaması halinde, uçuşun yöneltileceği uçuş planında
belirtilen havaalanı. (SHY-6a) Yedek havaalanı: İnilmesi tasarlanan
hava alanına iniş yapmanın uygun olmaması halinde, uçuşun yöneltileceği uçuş
planında belirtilen hava alanı. (DHMI) Alternatif
Meydan; Bir uçağın, herhangi bir nedenden dolayı varış meydanına
inememesi durumunda, iniş yapmayı planladığı diğer meydandır. |
|
Alternate Heliport (Annex 6/III) A heliport to which a helicopter may proceed when
it becomes either impossible or inadvisable to proceed to or to land at the
heliport of intended landing. Alternate heliports include the following: Take-off alternate. An alternate heliport at which a helicopter can
land should this become necessary shortly after takeoff and it is not
possible to use the heliport of departure. En-route alternate. A heliport at which a helicopter would be able to
land after experiencing an abnormal or emergency condition while en route. Destination alternate. An alternate heliport to which a helicopter may
proceed should it become either impossible or inadvisable to land at the
heliport of intended landing. Note.- The heliport from which a flight departs may
be an en-route or a destination alternate heliport eter flight. |
Yedek
Helimeydanı (Annex 6/III)
Hedeflenen helimeydanına inmenin imkânsız olduğu ya da inmek için devam
etmenin tavsiye edilmediği durumlarda helikopterin yönelebileceği bir
helimeydanı. Yedek helimeydanları şunlardan oluşur; Kalkış Yedekmeydanı: Yolboyu yedek meydanı: Varış Yedekmeydanı. Note.- Kalkılan helimeydanı aynı zamanda ilgili
uçuş için yolboyu ve varış yedek helimeydanı olabilir. |
Altimetry System Error (ASE) (Annex
6) The difference between the altitude
indicated by the altimeter display, assuming a correct altimeter barometric
setting, and the pressure altitude corresponding to the undisturbed ambient
pressure. |
Altimetre
Sistem Hatası (Annex 6/I; Annex
6/II) (Annex 6) Doğru
barometrik ayarların yapıldığını varsayarak, altimetrenin gösterdiği irtifa
ile etkilenmemiş (sapmasız) ortam basıncı arasındaki fark. |
Altitude (Annex
2) The vertical distance of a level, a
point or an object considered as a point, measured from mean sea level (MSL). |
İrtifa
(Annex 2; Annex 3; Annex 4; Annex 11; (Annex 2) Bir cismin, yerin veya noktanın ya da nokta kabul
edilen bir yerin, ortalama deniz seviyesinden (MSL) ölçülen dikine mesafesi. |
(DHMI) Bir cismin, yerin veya noktanın deniz seviyesinden
olan dikey mesafesi |
|
Aircraft Maintenance Manual
(AMM) |
Hava
aracı Bakım Elkitabı (AMM) |
AMSL (Above mean sea level) |
Ortalama
Deniz Seviyesi Yüksekliği üzerinde. |
Analysis |
Çözümleme |
(DHMI) Analiz; Bir
olayın anlaşılır olabilmesi için gerekli olan aktivite. |
|
Angles of coverage (Annex
6/I; Annex 6/II) a)
Angle of coverage A is formed by two intersecting
vertical planes making angles of 70 degrees to the right and 70 degrees to
the left respectively, looking aft along the longitudinal axis to a vertical
plane passing through the longitudinal axis. b)
Angle of coverage F is formed by two intersecting
vertical planes making angles of 110 degrees to the right and 110 degrees to
the left respectively, looking forward along the longitudinal axis to a
vertical plane passing through the longitudinal axis. c)
Angle of coverage L is formed by two intersecting
vertical planes, one enter to the longitudinal axis of the aeroplane, and the
other 110 degrees to the left of the first, when looking forward along the
longitudinal axis. d)
Angle of coverage R is formed by two intersecting
vertical planes, one eter to the longitudinal axis of the aeroplane, and the
other 110 degrees to the right of the first, when looking forward along the
longitudinal axis. |
Kapsama
Açıları; Uçakların
Dikine Kesişmeden Kaçınma Açıları (Annex
6/I; Annex 6/II) a) Kapsama
Açısı: A, yatay konumda kesişen iki uçaktan birisinin uzunlamasına
ekseni doğrultusunda sırası ile sağına ve soluna 70’er derecelik açı ile
arkasında yaratığı görüş açısına girmesine denir. b) Kapsama
Açısı: F, yatay konumda kesişen iki uçaktan birisinin uzunlamasına
ekseni doğrultusunda sırası ile sağına ve soluna 110’ar derecelik açı ile
önünde yaratığı görüş açısına girmesine denir. c) Kapsama
Açısı: L, yatay konumda kesişen iki uçaktan birisinin uzunlamasına
ekseni doğrultusunda solundan 110 derecelik açı ile ileri doğru gider durumda
iken solunda yarat-tığı görüş açısına ikinci uçağın girmesine denir. d) Kapsama
Açısı: R, yatay konumda kesişen iki uçaktan birisinin uzunlamasına
ekseni doğrultusunda sağından 110 derecelik açı ile ileri doğru gider durumda
iken sağında yarattığı görüş açısına ikinci uçağın girmesine denir. |
Anticipated Operating
Conditions (Annex 8) Those
conditions which are known from experience or which can be reasonably
envisaged to occur during the operational life of the aircraft taking into
account the operations for which the aircraft is made eligible, the
conditions so considered being relative to the meteorological state of the
atmosphere, to the configuration of terrain, to the functioning of the
aircraft, to the efficiency of personnel and to all the factors affecting
safety in flight. Anticipated
operating conditions do not include: a) those extremes
which can be effectively avoided by means of operating procedures; and b)
those extremes which occour so infrequently that to require the Standards to be
met in such extremes would give a higher level of airworthiness than
experience has shown to be necessary and practical. |
Beklenen
İşletme Şartları (Annex 8) Deneyimlerden elde edilen ya da hava aracının
işletim ömrü boyunca ortaya çıkan meteorolojik durumlar, yeryüzünün yapısı,
uçağın işleyişi, personelin verimliliği gibi güvenliği etkileyen etkenlerin
akla uygun öngörü oluşturan şartlarına denir. Beklenen
işletme şartları şunları kapsamaz; a)
işletme yöntemleri ile etkin bir şekilde kaçınılacak olan aşırılıklar, b) çok seyrek oluşan aşırılıklardan kaçınmak için
oluşturulacak Standartların daha yüksek seviyede uçabilirlik sağlaması için
deneyimlerin sonucu hem gerekli hem de pratik olmayan durumlar. |
Annex |
Ek |
AOC (Air Operator Certificate) |
İşletme
ruhsatı (SHT OPS-1) |
Appendix |
Eklenti |
Application (Annex 15) Manipulation
and processing of data in support of user requirements (ISO 19104*). |
Uygulama (ISO 19104). (Annex 15) Kullanıcının ihtiyacını giderecek olan verilerin işlenmesi
ve uygulanması. |
Approach and Landing
Operations using Instrument Approach Procedures (Annex 6) Instrument
approach and landing operations are classified as follows: Non-precision
approach and landing operations. An instrument approach and landing which utilizes
lateral guidance but does not utilize vertical guidance. Approach and
landing operations with vertical guidance. An instrument approach and landing which utilizes
lateral and vertical guidance but does not meet the requirements established
for precision approach and landing operations. Precision approach
and landing operations. An instrument approach and landing using precision
lateral and vertical guidance with minima as determined by the category of
operation. Note.— Lateral and
vertical guidance refers to the guidance provided either by: a) a ground-based navigation aid; or b) computer generated navigation data. Categories of precision
approach and landing operations: Category I (CAT I) operation. A precision instrument approach and landing with: a) a decision height not
lower than b) with either a
visibility not less than Category II (CAT II) operation. A precision instrument approach and landing with: a) a decision height
lower than b) a RVR not less than Category IIIA (CAT IIIA) operation. A precision instrument approach and landing with: a) a decision height
lower than b) a RVR not less than Category IIIB (CAT IIIB) operation. A precision instrument approach and landing with: a) a decision height
lower than b) a runway visual range
less than Category IIIC (CAT IIIC) operation. A precision instrument approach and landing with no
decision height and no runway visual range limitations. Note.—
Where decision height (DH) and runway visual range (RVR) fall into different categories
of operation, the instrument approach and landing operation would be
conducted in accordance with the requirements of the most demanding category
(e.g. an operation with a DH in the range of CAT IIIA but with an RVR in the
range of CAT IIIB would be considered a CAT IIIB operation or an operation
with a DH in the range of CAT II but with an RVR in the range of CAT I would
be considered a CAT II operation). |
Aletli
Yaklaşma Yöntemi ile Yaklaşma ve İniş gerçekleştirme Yöntemleri (Annex 6) Aletli yaklaşma ve iniş işletimleri şu şekilde
sınıflandırılır; Hassas Olmayan
yaklaşma ve iniş işletimleri. Yatay yönlendirme sağlayan ama dikine yönlendirme
sağlamayan aletli yaklaşma ve iniş işletimi. Dikine
yönlendirmeli yaklaşma ve iniş işletimleri. Yaklaşma ve iniş işletiminde yatay ve dikine
yönlendirme sağlayan ama öngörülen hassas aletli yaklaşma ve iniş gereklerini
karşılamayan işletim. Hassas yaklaşma ve
iniş işletimleri. İşletimin kategorisine göre
en düşük belirlenmiş hassas yatay ve dikey yönlendirmeyi kullanan aletli yaklaşma ve iniş işletimi. Not: Yatay ve dikey
yönlendirme, yönlendirmeyi şu şekilde sağlar; a) yer bazlı gezin
yardımcısı, b) bilgisayar üretimli gezin
verisi. Hassas Yaklaşma ve İniş
gerçekleştirme Kategorileri; Kategori
I (CAT I) işletimleri Aşağıdaki şartlarda
uygulanan hassas yaklaşma ve iniş işletimi; a)
Karar yüksekliği 60m-200ft altında olmayan; ve b)
Genel görüş mesafesi 800m ya da 550m’den az olmayan RVR. Kategori
II (CAT II) işletimleri Aşağıdaki şartlarda uygulanan
hassas yaklaşma ve iniş işletimi; a)
Karar yüksekliği 60m-200ft altında ama 30m-100ft altında olmayan; ve b)
300m’den az olmayan RVR. Kategori
IIIA (CAT IIIA) işletimleri Aşağıdaki şartlarda
uygulanan hassas yaklaşma ve iniş işletimi; a)
Karar yüksekliği 30m-100ft altında ya da karar yüksekliği olmayan; ve b)
175m’den az olmayan RVR. Kategori
IIIB (CAT IIIB) işletimleri Aşağıdaki
şartlarda uygulanan hassas yaklaşma ve iniş işletimi; a)
Karar yüksekliği 15m-50ft altında ya da karar yüksekliği olmayan; ve b)
175m’den az ama 50m den düşük olmayan Pist Görüş Menzili (RVR) Kategori
IIIC (CAT IIIC) işletimleri Pist
görüş menzili ve karar yüksekliği sınırlaması olmayan hassas yaklaşma ve iniş
işletimi; Not: Karar yüksekliği (DH)
ve pist görüş menzillerinin (RVR) farklı işletim kategorilerde oluştuğu
hallerde, aletli yaklaşma ve iniş işletimi en zor kategori işletim
gereklerine göre yürütülecektir (ör. DH CAT IIIA limitlerinde ve RVR CAT IIIB
sınırlarında olduğunda işletim CAT IIIB ya da DH CAT II ama RVR CAT I ise
işletim CAT II olduğu kabul edilerek uygulanacaktır). |
Approach and Landing
Operations with (Annex 6) An instrument approach and landing which utilizes
lateral and vertical guidance but does not meet the requirements established for
precision approach and landing operations. |
Dikey
Yönlendirme ile Yaklaşma ve İniş Yöntemi (Annex 6/I; 6/II; 6/III ) (Annex 6) Yaklaşma
ve iniş işletiminde yatay ve dikine yönlendirme sağlayan ama öngörülen hassas
aletli yaklaşma ve iniş gereklerini karşılamayan işletim. |
Approach
and Landing Phase-Helicopters (Annex 6/III) That part of the flight from 300m ( |
Yaklaşma
& İniş Aşaması–Helikopter (Annex 6/III) Bir uçuşun eğer belirlenen rakımın aşılması
planladığı ya da alçalmanın başladığı diğer durumlarda, iniş noktası ya da
inişten vazgeçme durumlarında, son yaklaşma ve kalkış sahası rakımından
300m-1000ft yüksekliğe kadar olan kısmı. |
Approach Control |
Yaklaşma
Kontrol |
Approach Control Service
–(APP) (Annex 2) Air traffic control service for arriving or
departing controlled flights. |
Yaklaşma
Kontrol Hizmeti (APP) (Annex 2;) Yaklaşan
ya da kalkan kontrollu uçuşlara verilen Hava Trafik Kontrol Hizmeti. |
Approach Control Unit (Annex 2) A unit established to provide air traffic control
service to controlled flights arriving at, or departing from, one or more
aerodromes. |
Yaklaşma
Kontrol Birimi (Annex 3; 11) (Annex 2;) Bir ya
da birkaç meydana yaklaşan veya kalkan kontrollü uçuşlara, hava trafik
kontrol hizmeti sağlaması için kurulmuş birim. |
Approach Funnel (Doc.9713) A specified
airspace around a nominal approach path within which an aircraft approaching
to land is considered to be making a normal approach. |
Yaklaşma
Hunisi (Doc.9713/PANS-ATM) Varsayılan yaklaşma yolu üzerinde, iniş için normal yaklaşma yaptığı
kabul edilen bir hava aracının bu yol içerisindeki tanımlanmış hava sahası. |
Approach Procedure with
Vertical Guidance (APV) (Doc.9713) An instrument approach procedure which utilizes
lateral and vertical guidance but does not meet the requirements established
for precision approach and landing operations. |
Dikey
Yönlendirmeli Yaklaşma Yöntemi (PANS-ATM; PANS-OPS/I;II) Yaklaşma ve iniş işletiminde yatay ve dikine yönlendirme sağlayan
ama öngörülen hassas aletli yaklaşma ve iniş gereklerini karşılamayan yöntem. |
Approach Sequence (Doc.9713) The
order in which two or more aircraft are cleared to approach to land at the
aerodrome |
Yaklaşma
Sıralaması (Doc.9713/PANS-ATM) Bir havameydanına yaklaşma ve iniş için müsaade edilen iki ya da daha
fazla hava aracının sıralanması. |
Adjusted Present Value
Approach (AVP) (EU
OPS-1) An APV operation is an instrument approach which
eter lateral and vertical guidance, but does not meet the requirements
established for precision approach and landing operations, with a DH not
lower than |
Dikey Rehberle Yaklaşma (AVP) (EU OPS) Aksi
Otorite tarafından onaylanmadıkça, en az 250ft karar
yüksekliği (DH) ve en az 600m pist görüş menzili (RVR) ile yatay ve dikey
rehberliğin kullanıldığı ancak hassas yaklaşma ve iniş işletimine ilişkin
gereklilikleri karşılamayan aletle yaklaşmaya denir. |
(SHT OPS-1) APV operasyonları, aksi Genel Müdürlük tarafından kabul edilmedikçe en az |
|
Appropriate Airworthiness
Requirement |
Uygun
Uçabilirlik Gerekleri (Annex 8) |
Appropriate ATS Authority |
Uygun
ATS yetkilisi (Annex 2; 3; 11 ve
PANS-ATM) |
Appropriate Authority |
Uygun
Yetkili (Annex 2; PANS-ATM) |
Appropriate National Authority |
Uygun
Ulusal Yetkili (Annex 8) |
Approved (Annex
8) Accepted by a Contracting State as suitable for a
particular purpose. |
Onaylı (Annex 8) Üye Devlet tatarından belirli bir amaca uygun
onay. |
Approved by the Authority |
Yetilendirilmiş
Onay |
Approved Maintenance
Organisation (AMO) (Annex
1; Annex 6) An organization approved by a Contracting State, in accordance with
the requirements of Annex 6, Part I, Chapter 8 – Aeroplane Maintenance, to
perform maintenance of aircraft or parts thereof and operating under
supervision approved by that State |
Onaylı
Bakım Kuruluşu (AMO) (Annex 1; Annex 6)
Üye Devlet
tarafından Ek.6, Kısım I, Konu 8 – Hava aracı Bakımı şartlarına göre hava
aracının ya da ilgili bölümlerinin bakımına onay veren Devletin yetkili gözetimi
altında işletilen onaylanmış bakım
kuruluşu. |
Approved Maximum Seat
Configuration (EU OPS-1)The
maximum passenger seating capacity of an individual aeroplane, excluding
pilot seats or flight deck seats and cabin crew seats as applicable, used by
the operator, approved by the Authority and specified in the Operations
Manual. |
Onaylanmış en fazla yolcu koltuk
düzeni (EU OPS-1) Pilot
kabini ya da uçuş kabini hariç ve uygulanabilirse kabin ekibi koltukları da
hariç, her bir uçağın İşletme Elkitabında belirlenmiş, Otorite tarafından
onaylanmış en fazla yolcu koltuk yeteri. |
(SHT OPS-1) Mevcut
kokpit koltukları ve kabin ekibi koltukları hariç olmak üzere, onaylı tip
sertifikasında yer alan azami yolcu koltuk yerleşim kapasitesi. |
|
Approved one-engine-inoperative cruise speed. (EU
OPS-1)
For ETOPS, the approved one-engine-inoperative cruise speed for he intended
area of operation shall be a speed, within the certified limits of the
aeroplane, selected by the operator and approved by the regulatory authority. |
Onaylanmış tek motor düz uçuş sürati: (EU OPS-1) ETOPS
için, işletim sahasına yönelik işletici tarafından seçilmiş ve düzenleyici
otorite tarafından onaylanmış, uçağın onaylı sınırları içerisinde, bir motor
çalışmaz durumdaki düz uçuş sürati. |
(SHT OPS-1) ETOPS’ a
ilişkin olarak, planlanan operasyon sahası için onaylanmış tek motor düz uçuş
sürati, uçağın, uçuşa elverişlilik belgesi çerçevesinde tasdik edilmiş
limitleri içerisinde, işletici tarafından seçilmiş ve düzenleyici makamca
onaylanmış sürat. |
|
Approved standard |
Onaylı
Standart |
Approved Training |
Onaylı
Eğitim (Annex 1) |
Approved Training Organisation |
Onaylı
Eğitim Kuruluşu (Annex 1) |
Apron
tarmac;
ramp- (APN) (Annex
2) A defined area, on a land aerodrome, intended to
accommodate aircraft for purposes of loading or unloading passengers, mail or
cargo, fuelling, parking or maintenance |
Apron, fr. Önlük (Annex 2) Kara havameydanı üzerinde, hava araçlarının yolcu, yük ve posta
indirme-bindirmeleri, yakıt alma ve bakımları için tanımlanmış saha. |
(SHT OPS-1 /
SHY-14a) Bir
havaalanında hava araçlarının parklandırılmaları, akaryakıt ikmalleri, yolcu,
yük, posta, kargo, indirmebindirmeleri ve bakımlarının yapılabilmesi için
belirlenmiş saha. |
|
Apron Management Service |
Apron
Yönetim Hizmeti (Annex 11; Annex 14/I) |
Apron Taxiway(Annex 2; 4; 14/I; PANS-ATM) |
Apron
sınırları içerisindeki Taksi yolları |
Auxillary Power Unit (APU) |
Yardımcı
Güç Birimi (SHT
OPS-1) |
Area Control Centre |
Saha
Kontrol Merkezi |
Area Control Service |
Saha
Kontrol Hizmeti (Annex 2; 11; PANS-ATM) |
Area Minimum Altitude (AMA) |
En
düşük Saha İrtifaı (PANS-OPS/I) |
Area Navigation – (RNAV) (Annex
11; PANS-ATM; PANS-OPS/I-II) A
method of navigation which permits aircraft operation on any desired flight
path within the coverage of ground- or space-based navigation aids or within
the limits of the capability of self-contained aids, or a combination of
these. Note: Area navigation includes
performance-based navigation as well as other operations that do not meet the
definition of performance-based navigation. |
Saha
Gezin (RNAV) (Annex 11; PANS-ATM; PANS-OPS/I; PANS-OPS/II) Bir hava aracının istenilen bir uçuş yolunda ya
kendi kullandığı donanımın sınırları içerisinde, ya yer ya da uzay destekli
gezin ya da her ikisinden de yararlanılarak birlikte kullanılan gezin
yöntemi. Not:
Saha Gezin, verim-tabanlı gezin yöntemi tanımına uymayan diğer verim-tabanlı
gezin gibi yöntemleri de kapsar. |
Area Navigation (RNAV) |
Saha Gezin (SHT OPS-1): Saha seyrüseferi |
Area Navigation (RNAV)
Approach |
Saha
Gezin (RNAV) Yaklaşması |
Area Navigation (RNAV) Route |
Saha
Gezin Yolu (Annex 11; PANS-ATM) |
Arrival Aerodrome |
Varış
Havameydanı |
Arrival Time |
Varış
Zamanı |
ASD (see Accelerate
Stop Distance) |
Hızlanmada-duruş
pist uzunluğu |
ASHTAM |
Volkanik
Kül İçin NOTAM (Annex 15) |
Assemble |
Toplamak,
birleştirmek (Annex 15) |
Assessment |
Değerlendirme |
Assignment |
Atamak
(PANS-ATM) |
ATS |
Hava
trafik hizmetleri (SHT OPS-1) |
ATS route |
ATS
yolu (Annex 2;
4; 11; PANS-ATM) |
ATQP |
Alternatif
eğitim ve kalifikasyon programı |
Attachment |
İlave |
Attitude |
Davranış |
Attitude Display Indicator |
Davranış
Durum Göstergesi |
Audit |
Denetim, |
Audit activities |
Denetim
Çalışmaları |
Audit finding. |
Denetim
Bulgusu. |
Audit manager |
Denetim
müdürü |
Audit preparation briefing for
team members |
Denetim
ekibi ile denetim öncesi hazırlık bilgilendirmesi |
Audit report |
Denetim
Raporu |
Audit team leader |
Denetim
ekibi önderi |
Augment |
Arttırıcı |
Augmentation (GNSS) |
Arttırma |
Authority |
Yeti,
Yetki, Yetkili |
Authorized agent |
Yetkili
temsilci (Annex 9) |
|
Otomatik
İniş |
Automated Air/Ground Data
Interchange |
Otomatik
Hava/Yer Bilgi Değişimi |
Automatic Dependent
Surveillance |
Otomatik
Gözleme Dayalı Sistem |
Automatic Deployable ELT |
Otomatik
Yayına Başlayabilen ELT |
Automatic Direction Finding
System (ADF) |
Otomatik
Yön Bulma Sistemi |
Automatic Terminal Information
Service (Annex.11,
Annex.15;
PANS-ATM) The
automatic provision of current, routine information to arriving and departing
aircraft throughout 24 hours or a specified portion thereof: (D-ATIS).
Data link-automatic terminal information service The provision of ATIS via data link. (V-ATIS).Voice-automatic
terminal information service The provision of ATIS
by means of continuous and repetitive voice broadcasts. |
Otomatik
Terminal Bilgi Hizmeti (Annex.11-15;
PANS-ATM) 24 saat
süresince ya da belirlenen bir süre boyunca gelen ve giden hava araçlarına
düzenli ve geçerli bilgileri otomatik sağlama. (D-ATIS). Otomatik terminal veri bağlantılı
bilgi hizmeti. (V-ATIS). Sesli
otomatik terminal bilgi aktarım hizmeti. |
Automatic Weather Observing
System (AWOS) |
Otomatik
Hava Gözlem Sistemi |
Auxiliary Power Unit (EU) |
Yedek
Güç Birimi Yakıt ile çalışıp bir şaftın dönmesi ile elektrik
ve/veya hava basıncı ya da ikisinin birden elde edilmesini sağlayan, hava
aracının itişi ile doğrudan ilişkisi olmayan, güç birimi. |
Aviation Safety |
Havacılık
Güvenliği |
Aviation Security |
Havacılık
Emniyeti |
|
|
B Bravo |
BRA VO ( – • • • ) |
Baby (see: Infant) |
Bebek |
Baby Bassinet |
Bebek
beşiği |
Background Check (Annex 17) A check of a person’s identity and previous
experience, including where legally permissible, any criminal history, as part
of the assessment of an individual’s suitability to implement a security
control and/or for unescorted eter to a security restricted area. |
Özgeçmiş
Soruşturması (Annex 17) Emniyet denetimini
sağlayabilmek ve/veya o kişinin emniyet sahası içerisine eşliksiz girebilmesi
için bu kişinin uygunluğu, kimlik ve geçmiş deneyimlerinin, güvenlik
soruşturması dahilinde kontrol edilmesi. |
Back Course |
Arka
Rota |
Baggage (Annex
9), Personal property of passengers or crew carried on an
aircraft by agreement with the operator. |
Bagaj,
Bavul |
Balked Landing (Annex 14/I) |
OCA/H
seviye/yüksekliği altında inişten vazgeçme. |
Ballast |
Safra |
(SHT OPS-1)
Denge sağlamak için konulan yük |
|
Balloon |
Balon
(Annex 1; Annex 7) |
BALS |
Temel yaklaşma aydınlatma sistemi |
Bare Earth |
Çıplak
Yeryüzü (İnsan
yapımı nesneler hariç) |
Barrette |
Üç
veya daha fazla sıralı yer ışıklandırması |
Barometric Altitude |
Barometrik
İrtifa |
Base |
Üs,
esas, temel, ana |
Baseline |
Ana
Hat |
Basic Training |
Temel
Eğitim |
Base Turn |
Esas
Dönüş |
Basic Empty Weight |
Temel
Boş Ağırlık |
Basic Index |
Temel
ibre, temel
gösterge |
Basic Station (BS) |
Temel Konum |
(SHT OPS-1) Uçak
üzerindeki herhangi bir noktanın veya parçanın yerini kesin olarak
belirtebilmek için kullanılan deyim |
|
Basic
Instrument Flight Trainer |
Temel
Aletli Uçuş Eğitici (Annex
1; 6/1; 6/III) |
Beacon |
İşaret,
Fener, Belirleyici |
Bearing |
Pusula
Yönü (Açısı) |
Becquerel (Bq) |
Nükleer
yoğunlaşma ölçüm birimi (Annex 5) |
Blind Transmission |
Karşılıksız
/ Tek Yönlü Yayın |
Blocked |
Engellenmiş,
tıkanmış |
Border Integrity |
Sınır
Bütünlüğü (Annex 9) |
Boundary |
Hudut |
Break |
Ara,
kesinti |
Breaking Action |
Frenleme
Durumu |
Briefing |
Bilgilendirme |
Broadcast |
Telsiz
yayını (Annex 10/II; 10/III; PANS-ATM) |
Bromine Chlorine Di-fluorine (BCF) |
Halon Yangın Söndürücü |
(Bakınız:
Rest period) |
Boş Süre |
(SHT.6a-50). Uçucu ekiplere uçuş görev süresi,
dinlenme süresi, nöbetçi ekip görev süresi, yedek ekip görev süresi,
konaklama süresi dışında, hiçbir uçuş görevi veya ilave görev verilmediği
serbest süre. |
|
Basic
Station |
Temel
Konum |
Buffer
Zone |
Tampon
Bölge |
Built-in
Test Equipment |
Kendinden
Sınayan Donanım |
|
|
C Charlie |
ÇAR Lİ (–
• – •) |
Cabin Attendant (eski
deyim) |
CCM’a bakınız |
Cabin Crew Member (CCM) (Annex
6/I; Annex 6/III) A crew member who performs,
in the interest of safety of passengers, duties assigned by the operator or
the pilot-in-command of the aircraft, but who shall not act as a flight crew
member. |
Kabin
Ekibi Üyesi (Annex 6/I; Annex 6/III) İşletme
ya da sorumlu pilot tarafından, işleticinin ya da sorumlu pilotun yolcu
güvenliği için görevlendirdiği, ama hava aracında uçuş ekibi üyesi olarak
çalışmayacak olan ekip üyeleri. |
(SHT-6A-50) Uçucu Ekip; Havacılık işletmeleri
tarafından belirlenen, hava aracının sevk ve idaresiyle görevli pilotlar,
uçuş mühendisleri ile sertifikalı kabin içi emniyet ve diğer hizmetlerin
yürütülmesiyle görevli kabin ekibini ve yükleme görevlilerini, uçak tipine
göre uçuş mühendisi kapsamında gerektiğinde seyrüsefer ve radyo
operatörlerini, (SHY-HUK) Mürettebat üyesi: Bir
uçuş görev periyodunda, hava aracında görev yapmak üzere işletmeci tarafından
tayin edilmiş kişi, |
|
Center of Gravity (CG) |
Denge
Merkezi |
|
Kaldırma
merkezi |
Calibrated airspeed (CAS) |
Düzeltilmiş
Havasürati |
Calculated Landing Time |
Hesaplanmış
İniş Zamanı |
Calculate Time of Arrival |
Hesaplanmış
Varış Zamanı |
Calculated Take Off Time |
Hesaplanmış
Uçuş Zamanı |
Calculated Time Over |
Hesaplanmış
Olunacak Zaman |
Calendar(Annex 4-11-14/I, 14/II; Annex
15) |
Takvim
(Annex 4;
Annex 11; Annex 14/I, 14/II; Annex 15) |
Candela (cd) (Annex 5) |
Işık
yoğunluk birimi (Annex 5) |
Canopy |
Gölgelik,
Örtü (Annex 4; Annex 15) |
(Pilot
kabini üzerindeki şeffaf koruyucu-Bazı
uçaklarda) |
|
Calibrate |
Ayar,
ayarlamak |
Capacity |
Yeterlik,
Kapasite |
Cargo, fright, air cargo |
Kargo
= Hava Yükü (Annex 9; Annex 17) Posta, depolanmışlar, yolcu beraberinde ya da
sahibine gönderilmek üzere hava aracına yüklenmiş bagaj dışındaki yük. |
(SHY-22) Kargo: Mektup, erzak ve eşlik edilen ya da yanlışlıkla
konulmuş bagaj dışında uçakta taşınan herhangi bir mal. (sb.
Kargo=Hava Yükü; Ulaştırma işinde taşınacaklar; denizde navlun, havada
kargo ve karada yük diye geçer). |
|
Cargo Aircraft (Annex 18) Any
aircraft, other than a passenger aircraft, which is carrying goods or
property. |
Kargo
Uçağı (Annex 18) Yolcu
uçakları dışında, mal ve mülk taşıyan her türlü hava aracı. |
(SHT OPS-1 / SHY-6a) Kargo uçağı: Tamamı yük taşımak için
düzenlenmiş uçak. |
|
Carrier |
Taşıyıcı |
Case Study |
Durum
Çalışması |
Category
* Operation |
İşletme
(Kategorisi)
Kümesi |
Catering |
İkram
(Yiyecek
ve içecekle ilgili) |
Causes,
causal
factors (Annex 13) Actions,
omissions, events, conditions, or a combination
thereof, which led to the accident
or incident. The identification of
causes does not imply the assignment of fault or the determina-tion of
administrative, civil or criminal liability. |
Nedenler,
nedesel
etkenler (Annex 13)
Davranış, ihmal, oluş, şart ya da bunların birleşiminin kaza ya da olaya
neden olması. Nedenlerin tanımları hata ya da idari, sivil ya da ceza
sorumluluğunu ortadan kaldırmaz. |
Constant
Descend Final Approach (CDFA) (EU OPS-1) A specific technique
for flying the final-approach segment of a nonprecision instrument approach
procedure as a continuous descent, without level-off, from an altitude/ height at or above the Final Approach Fix
altitude / height to a point approximately |
Sürekli Alçalma ile Son Yaklaşma (EU OPS-1) Hassas olmayan bir aletli yaklaşma yönteminde
yapılan seviye-bağımsız - son yaklaşma başlangıç noktası irtifa/yüksekliği ya
da pist eşik noktası yüksekliğinden yaklaşık |
(SHT OPS-1) Hassas olmayan
bir yaklaşma usulünde; düz uçuş göstermeden yapılan sürekli bir alçalma
tekniği, - Son yaklaşma başlangıç noktası yüksekliğinden/irtifasından, pist
oturma noktasının yüksekliğinden yaklaşık |
|
Ceiling |
Tavan
(PANS-ATM) |
Celsius
Temperature |
Santigrad
cinsi ısı birimi (Annex 5) |
Center of Gravity (CG) |
Ağırlık Merkezi |
Central
Flow Management Unit |
Merkezi
Akış Yönetim Birimi |
Certificate |
Belge |
Certification (Annex 17) A
formal evaluation and confirmation by or on behalf of the appropriate
authority for aviation security that a person possesses the necessary
competencies to perform assigned functions to an acceptable level as defined
by the appropriate authority. |
Belgeleme (Annex 17)
Havacılık emniyetinin, adına ya da ilgili yetkililer adına, ilgili
yetkililerce tanımlanmış kabuledilebilir seviyede gerekli yetkinliğe sahip
olunduğunun, resmi değerlendirme ve uygunluğu. |
Certification
Specifications for All Weather Operations (CS-AWO) |
Her Hava Koşulunda İşletme Onay
Şartları |
(SHT OPS-1) Her
hava koşulundaki operasyonları onaylama spesifikasyonlarını. |
|
Certification Specifications for |
Teknik Standart Emirleri Onay Şartları |
(SHT OPS-1) Teknik
standart kurallarını onaylama spesifikasyonları. |
|
Certified
Aerodrome |
Yetkilendirilmiş
Havameydanı (Annex 14/I) |
Certify as airworthy (to) |
Uçabilirliğini
Belgelemek (Annex 1) |
Certifying staff |
Onaylayıcı-belgeleyici |
Change-over
point |
Üzerinden
Geçişte Devir Noktası |
Channel |
Kanal |
Chapter |
Konu |
Charter |
Kiralama |
Checklist |
Kontrol
Listesi |
Check Point |
Kontrol
Noktası |
Child (CHD) (EU OPS-1) Children
are defined as persons who are of an age of two years and above but who are
less than 12 years of age. |
Çocuk (EU OPS-1) 2
yaşından büyük ama 12 yaşından küçük, çocuk olarak tanımlanan kişiler. |
(SHT OPS-1) 2
yaşından büyük, 12 yaşından küçük bireyler. |
|
Circling (EU OPS-1) The
visual phase of an instrument approach to bring an aircraft into position for
landing on a runway which is not suitably located for a straight-in approach. |
Turlama (EU OPS-1) Bir
meydana aletli inişlerde doğrudan yaklaşma sağlanamadığı durumlarda, hava
aracını piste iniş için uygun düzene getirecek görsel aşama. |
Circling Approach (ICAO Doc 8168: PANS-OPS Vol I) A circling approach is an extension of an
instrument approach procedure which provides for visual circling of the
aerodrome prior to landing. |
Turlu yaklaşma (Doc 8168) Turlu Yaklaşma, bir meydanda iniş öncesi, meydan üzeri görerek
turlama içeren Aletli Yaklaşma Yönteminin bir uzantısıdır. |
(SHT OPS-1) Uçağın
direk yaklaşma ile piste indirilmesinin mümkün olmadığı hallerde yaklaşma ve
inişin görerek şartlarda yapılmasını sağlayan bir aletli yaklaşma usulü |
|
Circle- To-Land |
Turlu
Yaklaşma (iniş için) |
Circuit |
Döngü |
Civil Aviation Authority (CAA) |
Sivil
Havacılık Yetkilisi |
Class * Airspace (*A-B-C-D-E-F-G) |
A-B-C-D-E-F-G
Sınıfı Havasahası (Annex 11) |
Classification |
Sınıflandırma |
Class Rating Examiner |
Sınıf Yetkili Kontrol Pilotu |
Class Rating Instructor |
Sınıf Yetkili Öğretmen Pilot |
Clear |
Açık,
temiz |
Clearance |
Serbesti,
aşma |
Clearance limit |
Serbest
kılınma/aşma
sınırı (Annex 2; 11) |
Clearance of goods |
Gümrükten
çekme (Annex 9) |
Cleared for Take Off |
Kalkış
Serbest |
Cleared to Land |
İniş
Serbest |
Cleared Flight Level |
Serbest
kılınan Uçuş Seviyesi |
Cleared Level Deviation |
Serbest
kılınan Seviyeden Sapma |
Cleared Level Deviation
Threshold |
Serbest
kılınan Seviye Sapma Eşiği |
Cleared Level |
Serbest
Kılınan Seviye |
Clearway (CWY) (Annex 4; Annex 14/I) A defined
rectangular area on the ground or water under the control of the appropriate
authority, selected or prepared as a suitable area over which an aeroplane
may make a portion of its initial climb to a specified height. |
|